До каникул оставалось всего пара месяцев, и новые одноклассники с легким недоверием отнеслись к Анри. Редко кого переводят посреди года в новый класс. Но узнав Анри лучше, многие с ним даже подружились, особенно пара ребят из подразделения механики, куда почти сразу поступил Анри. Спустя всего неделю занятий Анри получил знак отличия механика первого класса. В его руках был верный помощник старец Ву и неограниченное время в личном духовном мире для практики. Создавать магические механизмы было гораздо увлекательнее, чем просто их рассматривать. Особенно затягивало мальчика вырезание магических узоров на сердцах механизмов – особых деталях, которые придавали любой вещи необычные свойства. Сердце механизма могло быть как огромным, размером с дом, так и совсем крошечным, размером с насекомое. Чаще всего это была особая деталь внутри, но на оружии рисунки и линии наносились прямо на корпус или лезвие.

Хоть в переходном классе отпускали домой только раз в месяц, скучать особо не приходилось. Насыщенная магией атмосфера школы помогала быстрее набирать силы, и уже не было смысла использовать простые эликсиры. В свободное время любой ученик мог выполнять задания согласно своей специализации, поэтому Анри часто делал магические предметы в мастерской. Чаще всего это были клинки для нужд армии, наделенные простыми магическими свойствами.

В один из вечеров Анри пришёл в мастерскую, чтобы позаниматься и подзаработать, и наткнулся на необычный заказ. Серебряные наконечники для стрел необходимо было дополнить магией с атрибутом воздуха. Наш юный механик настолько заинтересовался заданием, что даже старцу Ву пришлось выскользнуть из его рук за час до рассвета и настойчиво предложить попить ароматного травяного настоя, чтобы отдохнуть. Анри неохотно согласился, но сделав первые глотки, сладко уснул усталый, а старец Ву отправился с ним в духовный мир, чтобы мальчик успел выспаться и отдохнуть до начала занятий.

После сна Анри со старцем закончили наконечники, результат был просто великолепен. Тридцать два наконечника ярко блестели в коробке из тисненого дуба. Первые десять обладали ураганной скоростью, полёт этих стрел не был виден даже самому зоркому взгляду, следующие десять создавали иллюзорные клоны, и трудно было понять, какая стрела из сотни была настоящей, а последние двенадцать фиксировали свою цель и гнались за ней, пока её не достигнут.

Увидев работу мальчика, приёмщик заданий повел Анри к завучу механиков высшей школы магии. Завуч – щуплый старичок в механическом корсете и с огромным монокуляром на правом глазу – долго рассматривал наконечники. Затем он бросил на стол три золотые монеты и значок механика второго класса. «Это твоё», – с улыбкой сказал старичок и, как ребёнок, убежал из зала механики.

Когда Анри пришёл на урок с большим опозданием, его сначала хотели отругать, но, увидев на форме знак второго класса, учитель смущённо погладил свой знак третьего класса. Мужчина за пятьдесят, всю жизнь посвятивший механизмам, только достиг третьего класса, а перед ним стоял весёлый юноша с азартом в глазах, десятилетний мальчик, уже получивший второй класс. Урок был сорван: одноклассники рассматривали знак, спрашивали, как его получил Анри, и учитель не мог подавить эту волну детской радости.

Этим же вечером Анри снова вернулся в любимую мастерскую, но, к своему удивлению, был направлен в другой зал. Открыв резные двери из толстого металла, мальчик словно попал в другой мир. На постаментах повсюду лежали огромные самородки редких металлов, на стенах висело оружие, одним своим видом показывающее свою магическую силу. Вдоль стен стояли мягкие красные диваны, на некоторых из них сидели ученики высшей школы, а на других – мастера из города, увлечённо что-то обсуждавшие.