— Что?..

Дверь захлопнулась.

Наоки ошалело спустилась вниз по лестнице, пряча лицо под капюшоном. Пробежала по коридору до туалета. Завернула в кабинку и заперлась в ней. Лицо горело. Сердце бешено стучало. Перед глазами так и стояло лицо парня. В животе странно защекотало.

— Нет, нет, нет! Не может быть! — она в панике начала бормотать себе под нос на японском, прижимая ладони к щекам, — Наоки, ты дура! Самая настоящая дура! Даже не думай! Черт!

В итоге одно занятие она прогуляла. Заходить в аудиторию, когда лекция уже началась, ей стало стыдно.

А когда на перемене зашла, застыла. Позади ее стола уже сидел Дерек. Опираясь локтем о стол, он оживленно разговаривал с двумя одногруппницами.

Японка, хмурая как туча, натянула капюшон и пошла на свое место, злобно сжав рукоять ножа в кармане.

4. 4. Флиртуем

Сев на место, японка достала нужную тетрадь.

— А ты так же продолжаешь гонять или решил пока за руль не садиться?

— Мы слышали, что ты даже в гонках участвовал, это правда?

— А вы чертовски любопытные, красотки, — послышалось за спиной.

Впервые за время обучения здесь Наоки было не пофиг, что там говорят одногруппники. И это, на самом деле, прилично раздражало. Японка напряглась всем телом и пожалела, что не взяла с собой наушники.

— А ты не скупишься на комплименты, — послышался кокетливый голос Барбары - самой красивой девушки в их группе.

Крашенная платиновая блондинка с капелькой-пирсингом в ноздре. Прям модельная внешность, и этим периодически подрабатывала.

— А ты, как вижу - на поддержание шикарной внешности, — флиртуя, но не без подъеба, ответил Дерек.

И, словно так и надо, опустил ладонь ей на талию. Та разомкнула губы и покосилась на его руку.

— А ты шустрый, Дерек Джексон, — ухмыльнулась Барбара и томно посмотрела на парня.

— Это далеко не последнее мое достоинство, которое тебе может зайти, — самодовольно ухмыльнулся Джексон.

— …Бака, — раздраженно фыркнула Сэридзава себе под нос, думая, что ее не услышат.

Но даже не подозревала о том, что локаторы Дерека были сфокусированы на ее персоне.

— Это означает «красавчик»? Ты влюбилась в меня, коротышка? – победно ухмыляясь, спросил парень.

Полностью развернулся к столу Наоки. Облокотился, уложив подбородок на ладони. Девушки, немного офигев, переглянулись. Ведь парень повел себя так, словно их тут уже нет.

— Это означает «дубина». И у меня имя есть, бака, — не оборачиваясь, рыкнула Наоки, крепче сжав ручку.

— Ну, так ты же мне до сих пор его не назвала. Так что это ты бака, — спокойно сказал Джексон.

Ручка в руке Сэридзавы надломилась. Девушки, цыкнув, разошлись по своим местам.

Японка не выдержала и развернулась. Они встретились взглядами: один яростный, другой - до чертиков довольный.

— Сейчас ты не выглядишь напуганной, — ухмыльнулся Дерек и посмотрел на поджатые губы.

— Замолчи, — рыкнула Наоки, краснея.

— Замолчу, если скажешь, как зовут.

— Посмотри на сайте.

— Не. Это не личное знакомство. Я хочу услышать от тебя, — Дерек мило наклонил голову.

— …

— Я не отстану, пока не скажешь, гарантирую.

Девушка хрустнул кулаками. Красная, как рак, сквозь зубы прорычала:

— Наоки.

— А я Дерек, — парень протянул руку для рукопожатия, но японка лишь гневно глянула на нее и развернулась.

— А, так ты поцелуя хочешь? – ухмыльнулся Джексон.

Сэридзава охренела от наглости.

Развернулась.

Встретилась с лицом, которое неожиданно оказалось совсем близко.

Опешила.

Прогнулась назад.

Ее ладонь прилетела Дереку в лобешник.

Раздался звонкий шлепок. Парень дернулся и схватился за лоб, но позы не поменял.

— Саико, я тебя убью! – нервно вскрикнула девушка.