Селби задумался, молча куря трубку. Наконец он спросил:

– А на какой именно улице Лас-Алидаса была найдена машина?

– Не знаю, но могу выяснить, – сказала Сильвия. – Позволь мне позвонить в газету.

Она позвонила в редакцию «Кларион» и спустя минуту сообщила:

– Очевидно, где-то на Восточно-Центральной улице. Нашли автомобиль мистер и миссис Леонард Белл, они живут в доме 410 на этой же улице.

– А Джон Берк живет в доме 209 на той же улице, – сказал Селби. – Боже мой, Сильвия, я никогда не видел такого активного бродягу. Он крадет автомобиль и едет из Аризоны в Лас-Алидас. Паркует машину, идет пешком два квартала, входит в дом Джона Берка, обнимается с его женой, а затем успевает пройти вдоль железнодорожного пути так далеко, что его сбивает поезд, который отходит в одиннадцать десять.

– Почему ты думаешь, что это был именно тот поезд, Дуг?

– Все говорит за это. Согласно свидетельству врача, было установлено, что смерть наступила за десять-пятнадцать часов до вскрытия. Вскрытие было произведено около полудня. Это указывает на время где-то от девяти часов вечера, но девятичасового поезда по расписанию нет. Есть поезд в семь часов, но это, вероятно, слишком рано. Затем идет поезд в одиннадцать десять. Мы должны учитывать только поезда, следующие в западном направлении. Его сбил именно такой поезд. На это указывают и положение тела, и то, как был отброшен узел с одеялами. Есть еще товарный в три сорок утра и западный экспресс в семь тридцать восемь. Машинист этого экспресса и обнаружил тело.

– И ты думаешь, что это тот же самый бродяга, Дуг?

– Когда начинаешь задумываться, это едва ли кажется возможным, – сказал Селби, – и все же у меня есть предчувствие, что связь существует.

Сильвия поджала под себя левую ногу и тихонько постукивала кончиком карандаша по подлокотнику кресла.

– Дуг, – произнесла она, – мне все это не нравится.

– Мне тоже, – признался Селби. – Я хочу выяснить, что узнал Брэндон об этом брате из Финикса и почему, в частности, тот не захотел принять останки.

Сильвия улыбнулась.

– Подожди, Дуг, пока завтра не прочитаешь газету. Ты понимаешь теперь, что введенное вами правило брать отпечатки пальцев дало вам не только лучшую, но и почти единственную улику для установления личности покойного?

Селби нахмурился.

– Я хотел бы отыскать миссис Берк. Она должна рассказать нам о бродяге. Конечно, может быть, нет никакой связи, но там, где существуют двое таинственных бродяг… Подожди минутку… похоже, я слышу шаги Брэндона в коридоре.

Спустя несколько секунд Брэндон вошел в кабинет.

– Привет, Сильвия. Я не помешаю, Дуг?

– Нет, – ответил Селби, – у нас с Сильвией нет секретов от шерифа, а у шерифа нет секретов от «Кларион».

– Или не должно быть, – вмешалась Сильвия.

– Несколько минут назад мне позвонили из Финикса. Они вне себя.

– В чем дело? – спросил Селби.

– Какой-то человек позвонил в телеграфную компанию Финикса «Вестерн юнион» и сказал, что ждет важную телеграмму, адресованную Горацию Перну в маклерскую компанию «Интермаунтен», Восточная Первая, 690. Сказал, что хотел арендовать по этому адресу помещение для конторы, а затем эта сделка провалилась, и просил доставлять ему все телеграммы в «Пайонир-Румз». Обещал, что через несколько дней у него будет адрес новой конторы.

Получив телеграмму Перкинса, полиция Финикса отправилась в «Пайонир-Румз» и убедилась, что Гораций Перн действительно там проживает. Это пожилой человек с какими-то необычными глазами и седыми усами. Носит сомбреро, кожаную куртку и ковбойские сапоги. И этот человек явно не имеет отношения к маклерской компании «Интермаунтен». По крайней мере, так считает полиция Финикса. Кстати, они никогда не слышали о такой компании. Ну, к чему все это сводится, Дуг?