Вставать с кровати Даря не спешила. Лежала, перебирая в голове события прошлого дня. Открывшаяся тайна проклятого леса была ужасной и очень сильно произвела на неё впечатление. Но, тем не менее, благодаря этому знанию, Даря убедилась, что есть в ней крупица силы колдовской. Иначе не сумела бы она добраться до башни заколдованной. Погубили бы её деревья голодные, как того несчастного старика.
За то время, пока Дрьюшка размышляла, на улице уже совсем рассвело. За окном слышалось веселое щебетание птиц, перелетающих с ветки на ветку.
Девушка села, свесив ноги с высокой постели. Сладко потянулась и взглянула на волка. Положив голову на лапы, Риг дремал возле камина.
Даря поднялась, умылась, переплела растрепавшуюся ото сна косу и принялась одеваться. В последнее время сделать это было не так уж и просто. За время, проведённое в башне, Дарьюшка как следует отъелась. Она уже не выглядела тщедушной помирающей девчушкой. И теперь прежние наряды были ей сильно малы.
Со стороны нельзя было не заметить, как Даря похорошела. Бледные впалые щёки порозовели, зелёные глаза приобрели блеск. Более того, у неё изменилась фигура. Появилась грудь и бёдра чуть раздались.
В тот момент, когда девушка натягивала платье, послышался неприятный треск ткани. Риг поднял голову и с удивлением уставился на Дарю.
— Стыдоба-то какая, — прошептала она, осматривая разошедшийся шов на своём платье.
Внезапный стук в дверь заставил девушку подскочить на месте и бестолково заметаться по комнате.
Когда Айзек вошёл в спальню, он увидел закутанную в лоскутное одеяло Дарьюшку.
— Уж не захворала ли ты, голубушка? — встревоженно спросил он.
— Вовсе нет, — Даря стыдливо потупилась.
— А что тогда стряслось? — не отставал он.
— Ничего.
— Ну, раз ничего, тогда одевайся и пойдём завтракать. А после приступим к тренировкам.
Даря промолчала. Но когда мужчина направился к двери, вдруг опомнилась:
— Айзек, а нет ли у вас ниток с иголками?
— Неужто ты вместо колдовства рукоделием решила заняться? — нахмурился он.
— Я… — Дарьюшка замялась, подбирая слова.
Придумать ответ она не успела. Вмешался Риг. Недовольно так рыкнув, он поднялся с места. От чего Айзек сразу же переменился в лице.
— Ах, вон оно что! Так бы сразу и сказала, — явно сдерживая улыбку, произнёс колдун и вышел из комнаты.
— А ещё говорят, у девок язык без костей, — развернувшись к волку, Даря сердито упёрла руки в бока.
Но угрызения совести зверя явно не мучили. Волк прошёл мимо девушки, не удостоив её даже взглядом. Словно обиделся за то, что Даря не оценила его помощь. Как только он скрылся из виду, вернулся Айзек с ворохом одежды в руках.
— Выбирай, что хочешь, — он сгрузил на кровать всё принесённое добро.
— Спасибо, — поблагодарила Дарьюшка.
Не теряя времени, она разложила вещи в шкафу и надела новое тёмно-синее шерстяное платье, отороченное белым мехом.
Когда девушка спустилась на кухню, колдун, как обычно, сидел за столом.
— Айзек, научите меня понимать Рига.
— Голубушка, боюсь это невозможно.
— От чего же?
— Всё дело в сложном ритуале… — начал объяснять Айзек, но договорить он не успел. На улице послышался какой-то шум и грозное рычание волка.
Когда Дарьюшка вслед за Айзеком выбежала на крыльцо, её взору открылась странная картина: Со стороны леса по направлению к башне пытался пройти довольно ладный крупный парень. Почему пытался? Да потому что, злобно оскалившись и сверкая острыми клыками, дорогу ему преграждал Риг.
Выглядел незнакомец необычно. Бледная кожа, красные, как у Айзека, глаза. Виски выбриты чуть ли не до макушки, а тёмные, почти чёрные волосы были скручены в жгуты и стянуты в хвост. Девичье любопытство тут же сменилось страхом, когда Дарьюшка различила хищное лицо парня.