Хотела бы она поговорить с ним? Ответа не было. Однако одно Ария понимала точно – ей очень хотелось бы увидеть его снова.
Новый день. Если бы Ария не знала, что сегодня в Локвирте праздник, то она бы подумала, что сюда сгрузили людей со всех соседних городов. Она с трудом пробралась по непроходимым улицам, которые были усеяны обезумевшими детьми с воздушными шариками, торговцами всякой ненужной ерундой и взрослыми, которым приходилось за эту ерунду платить. Даже прохладное осеннее дыхание не могло избавить Арию от ощущения вездесущей духоты. Ей было страшно представить, что же произойдет вечером, когда город выманит наружу своими праздничными огнями оставшихся жителей, затаившихся по домам.
Праздник города Локвирта привлек в «Санта Му» неисчисляемую толпу голодных людей, желавших отдать свои деньги даже за плевок в кружку, если тот притрушен сахарной пудрой и украшен веточкой мяты. Классика.
Переодевшись и ввалившись на кухню, Ария удивилась, ведь её встретили не заспанные лица поваров, а клубы пара, вовсю валившие из огромных кастрюль и сковородок.
– Ты где ходишь? Смена ещё не началась, а мы уже ничего не успеваем! – накинулся на неё Герман, вынырнув из жаркого тумана.
– Так я раньше пришла, алё! – она демонстративно подошла к крану и набрала чашку воды. – Пить хочу. —Ария обвела взглядом окружающих, подняв перед собой посуду, как будто собиралась сказать тост.
Герман уже стоял рядом. Телепортировался что ли? Он вырвал у Арии чашку и осушил её одним глотком:
– Действительно, пить хочется. А теперь работать! Живо!
День тянулся жвачкой. Противной, безвкусной. Ария думала, что адский пир не закончится никогда. Заготовки разлетались со скоростью звука, поэтому ей приходилось тут же делать новые без возможности уйти на передышку хотя бы на пару минут.
К вечеру поток заказов немного убавился. Повара могли хотя бы поднять головы и начать дышать, а официанты разогнуться от тяжести подносов, забитых разнообразными блюдами, а после и пустой посудой. В преддверии праздничного концерта и фейерверка, посетители начали выгружаться на улицу.
– Эй…– Герман подошел к Арии и грубо ткнул ей написанный от руки чек едва ли не прямо в лицо.
– Что это? – схватила его на лету, подобно ценнейшей находке.
– Поздравляю, сегодня ты будешь готовить!
Поверить в услышанное было тяжело. Вдруг шеф просто перегрелся над печами? Вспышка радости озарила лицо Арии, однако она изо всех сил пыталась её скрыть, вмиг нацепив вуаль равнодушия.
– Это ещё с какого перепугу?
– Тут какой-то странный заказ пришел, – объяснил Герман. – Я его читал-читал, но так и не понял, что хочет этот клиент-идиот. Я бы послал его в задницу, но он, по-моему, при деньгах, поэтому лучше не рисковать.
– И каковы идеи?
– Я решил подать ему медальоны из оленины под брусничным соусом, – с гордостью, высокого задрав нос, произнёс шеф. – Всё приготовишь ты, но строго по рецепту. А сейчас мне нужно разделаться с доставкой. Поняла? Расчленю, если оплошаешь.
Наставления Германа уже не имели никакого значения. Ария не слушала его, а внимательно вчитывалась в заказ. Все эти месяцы он, горделивый полудурок, не разрешал ей даже яичницу на завтрак подавать, а всё потому что, видите ли, она помощница повара и ей не положено контролировать процессы, которые хотя бы немного не похожи на батрачество. Оказывается, что во время потопа и рабу можно поуправлять царским судном.
Заказ звучал следующим образом: «Желаю попробовать блюдо, которое можно есть тысячу лет изо дня в день, и оно ни капельки не надоест». Поначалу Ария ничего не поняла, поэтому перечитала его несколько раз, вначале про себя, а потом и вслух.