– Взаим… Хм, спасибо. – поправившись на полуслове, ответил Шептун.

Еда оказалась просто невероятная, такого вкусного мяса я раньше не пробовал, а соус – это вообще наслаждение для живота! Нам, разумеется, предложили вина, но, увы, нам было нельзя перед заданием, а Буран хотел было согласиться, но Мария его осадила, мол, он на антибиотиках. После уничтожения всех основных блюд нам вынесли десерт – яблочный штрудель с шариком ванильного мороженого, и это было все так же нереально вкусно.

– Danke ist sehr lecker. Sie sind ein ausgezeichneter Koch. – улыбаясь во все тридцать два зуба, Шептун обратился к Хельге на чистейшем немецком, от чего та аж смутилась и, улыбнувшись, ответила ему:

– Danke, es ist schön zu hören. – после чего покинула нашу компанию.

– У вас прекрасное произношение. – улыбнувшись от неожиданности, обратилась Мария к Шептуну.

– Благодарю, мы по долгу службы обязаны знать в совершенстве как минимум один язык. – с гордым видом ответил ей мой коллега.

Когда мы покончили с трапезой и начали собираться на выход, двери из кухни опять распахнулись, и к нам опять вышла Хельга. На этот раз на ней не было поварского колпака, а ее белые водопады волос были распущены и уложены назад. В руках она несла увесистую термосумку, и, подойдя к нам, она протянула ее Шептуну.

– Proviant für Sie auf dem Weg. Ich werde auf Ihre Rückkehr warten. – сказала она, покрывшись румянцем, от чего Шептун даже смутился на секунду.

– Danke. – ответил он ей, принимая сумку, при этом едва заметно коснулся ее руки.

– Чего они говорят-то? Я по-немецки не шпрехаю. – шепотом обратился ко мне Элвис.

– Ну, она сказала, что это провиант нам в дорогу и что будет ждать его возвращения. А до этого он ее стряпню хвалил. – шепотом ответил я, вызывая улыбку на лице Элвиса.

– Я примерно так и понял. – ответил мне командир.

После столовой Мария и Буран проводили нас в гараж, где Игорь продемонстрировал нам работу машины. Звук, конечно, был не как у «Приуса», если только он будет биться в отсечку, тогда будет похоже, но все равно куда лучше, чем до этого. Поблагодарив механика, мы разместились в машине, я уселся за руль, рядом сел Элвис, а Нага и Шептун заняли задний ряд. После Мария открыла нам ворота, и мы, махнув ей и Бурану на прощание, выехали на улицу.

Время было двенадцать часов ночи, погода стояла облачная, так что вокруг стояла сплошная темнота, но благодаря протезам я уверенно вел машину по узкой горной дороге в сторону склада.

– Ну, Шептун! Жук навозный! Дамский угодник, екарный бабай! Не успел приехать, а уже бабу себе нашел! Да еще какую! – давя улыбку, подшучивал Элвис.

– А чего нет, как там говорится, подальше от начальства, поближе к столовой, а в моем случае к ресторану! – нисколько не смущаясь, отвечал он. – Только ты у нас все один одинешенек. – не оставаясь в долгу, давал ему сдачи Шептун.

– Не понял?! – возмутился Элвис.

– Ну чего тут непонятного? Эти вот все собачатся, но мы-то понимаем, что когда они рядом, от них аж искры летят. Я вот себе немочку, кажется, отхватил, но там видно будет, но никто не станет отрицать, она та еще штучка. А как Буран с Марией переглядываются? Вот увидите, вернемся, они уже за ручку держаться будут. Вот и получается, что у нас ты один одинешенек. – пояснил ему Шептун.

– Так-то да. – согласился Элвис. – Вот только насколько это все искренне? Может, они так удержать нас хотят, плюс обзавестись боевым мужиком сейчас никто не прочь, раньше любили богатых и успешных, а сейчас в тренде сильные и опытные. – начал рассуждать он.

– Мне, если честно, все равно, жениться сейчас не нужно, а как сложится, так и сложится. Но что-то в этой Хельге есть, прям понравилась, признаюсь. – присоединился к нему Шептун.