– Само собой разумеется, – сказал Торм, – вы должны сфотографировать карту. Мы больше не можем сомневаться в том, что перед нами работа разумных существ, даже если я не могу объяснить, кто они такие. Но если то, что мы можем проверить, верно, мы должны заключить, что части полярного региона в направлении северных берегов Америки и Сибири также представлены достоверно. И тогда, одним махом, мы получим полную карту этого до сих пор неисследованного полярного региона.

– Ну, я думаю, мы уже можем быть довольны таким достижением. И подумайте, насколько полезной может стать карта для нашего возвращения. Итак, – с этими словами Зальтнер вернул фотокамеру на место, – у меня есть три верных снимка. Но шар, кажется, стал двигаться быстрее, не так ли?

– Я тоже так думаю, – сказал Торм. – Теперь я спрашиваю мнение господ, рискнем ли мы высадиться на остров, чтобы исследовать эту тайну?

– Я полагаю, – сказал Зальтнер, – мы должны попытаться. Мы должны понять, с кем мы имеем дело.

– Конечно, – сказал Торм, – задача заманчивая. Но при этом следует опасаться, что мы потеряем слишком много газа, так что нам придется отказаться от возможности дальнейшего использования воздушного шара. Что вы думаете, доктор Грунте?

Грунте выпрямился, оторвавшись от своих размышлений. Он сказал очень серьезно:

– Ни при каких обстоятельствах мы не должны приземляться. На самом деле, я считаю, что мы должны приложить все усилия, чтобы как можно быстрее отойти от этой опасной точки.

– В чем вы видите опасность?

– Увидев своеобразное оборудование полюса и изображение земной поверхности, не остается сомнений, что перед нами совершенно неизвестная мощь. Мы должны исходить из того, что имеем дело с существами, чьи способности и силы нам не по зубам. Тот, кто смог установить этот гигантский аппарат здесь, в недоступных ледяных равнинах полярного региона, несомненно, смог бы распорядиться по своему усмотрению и нами.

– Ну-ну, – возразил Торм, – не стоит этого бояться.

– Дело не в этом, – ответил Грунте, – мы не должны ставить под угрозу успех нашей экспедиции. Возможно, в интересы этих полярных жителей не входит задача послать весть о своем существовании в цивилизованные страны. Если это так, тогда мы, несомненно, потеряем свою свободу. Я думаю, что мы должны сделать все возможное, чтобы сообщить научному сообществу о том, что мы наблюдали, а затем оставить на более позднее рассмотрение вопрос, представляется ли целесообразным разгадать неожиданную загадку полюса и какими средствами это можно осуществить. Мы не должны считать себя завоевателями, а только разведчиками.

Остальные задумчиво молчали. Тогда Торм сказал:

– Я должен согласиться с вами. Наши инструкции предписывают нам по возможности избежать посадки. Наша задача заключается в том, чтобы постараться как можно быстрее достичь населенных районов после того, как мы максимально приблизимся к полюсу, установим его положение и попытаемся получить с воздушного шара картину расположения земли и воды. Эта задача должна быть главной. Поэтому нам нужно попытаться улететь отсюда.

– Но в каком направлении? – спросил Зальтнер. – Полярная карта острова может дать нам информацию об этом.

– Боюсь, – ответил Торм, – что от нашей доброй воли мало что будет зависеть. Мы должны подождать и посмотреть, что решит в отношении нас ветер. Сначала давайте попытаемся выбраться из этого вихря.

Тем временем шар еще больше приблизился к острову, и его скорость начала увеличиваться. В то же время, однако, он продолжал подниматься над землей.

Воздухоплаватели натянули парус и придали ему такое положение, чтобы шар начал двигаться к периферии вихря. Но поскольку воздушный шар висел слишком высоко, чтобы буксировочный трос мог оказать сдерживающее воздействие, маневр поначалу не увенчался успехом. Поднимаясь по все более плотной спирали, шар приближался к центру вихря и увеличивал свою скорость. Путешественники наблюдали за процессом с большим беспокойством. Они поспешили увеличить длину буксира. Их оборудование позволяло им использовать буксировочный трос длиной в тысячу метров, к нему они добавили еще буксирный ремень длиной сто пятьдесят метров с поплавками. Но даже при такой внушительной длине трос не достигал поверхности воды.