Герцог молчал и вглядывался в далёкие развороченные попаданиями мишени в Пустоши, пока очередная повозка не заняла площадку для проверки орудий. Лишь после этого он сумрачно посмотрел куда-то мимо конюха и произнёс:
— Вот что. Подготовь мою повозку завтра, без шума. И ты мне будешь нужен. Если хочешь ехать со мной и есть на кого оставить конюшню и все дела.
Глаза старшего конюха расширились от удивления, плечи расправились, а сам он, казалось, даже стал выше.
— Да я конечно! — зачастил Реток. — У меня оба помощника толковые! Справятся не хуже меня! Я и сейчас только приглядываю за ними! А… Куда отправимся? Колёса навешивать?
— Не надо. — Герцог вздохнул и твёрдо произнёс: — Пойдём с караваном! Груз на твоё усмотрение. Мне нужно место, где спать, столик и полка для книг. Дела помощникам сдашь завтра… Кстати, о помощнике твоём… Пусть караванщики сами орудия проверяют, а ты со мной в столовую!
Хорошо, что у двери герцог успел схватить конюха за локоть — Реток так и рванулся вперёд, злобно вращая глазами над ощерившимся ртом.
— Тихо!
— Да как же… Как он посмел, подлец?..
— Я приказал. И он хорошо справился.
Последнее замечание герцога выглядело очень справедливо: бренди в бутылке едва прикрывало дно, а слегка пьяный помощник конюха провозглашал очередной тост.
— За здоровье наследного принца Найрека!
— Да! — Гонец длинно выдохнул, осушил бокал и заплетающимся языком подтвердил: — Здрав будет наследник Найрек!
Пока королевский гонец закусывал и что-то бормотал о восхитительном бренди, чья-то рука вылила остатки из бутылки в бокал.
— За здоровье хозяина дома.
— А за-а это мы-ы уже пил-ли! — пьяно ухмыльнувшись, покачал ложкой гонец.
Он поднял мутные с хитринкой глаза на собутыльника, уронил ложку и попытался встать — напротив сидел и добро улыбался герцог Арлей.
— Место! Ну?!
Хмель слетел с гонца ровно на столько, что он сумел ухватить бокал, вскочить на ноги, выпить и без заикания выкрикнуть:
— Здрав будет хозяин дома герцог Дэйран Арлей!
— Хорошо, — согласился герцог. — В тёмную его.
Пьяного гонца скрутили и увели, а герцог распорядился:
— Смотрите, чтоб не простудился. И воды ему побольше оставьте. А завтра — накормить, как положено. Всё хорошо, Реток! — усмехнулся герцог, заметив, какое страшное лицо состроил старший конюх в адрес своего помощника. — Он всё сделал очень хорошо.
— Да я б его…
— А что я?! Их светлость приказали! А гонец хорош! Две трети бутылки в нём…
***
С погрузкой управились до полудня. Повозки одна за другой подходили к амбарам и складам, принимали ящики, бутыли, мешки, строились перед воротами в Пустошь и опускались на каменные плиты двора. А три открытые прицепные платформы, гружённые брусьям и досками, караванщики без лишних споров разыграли на пальцах. Не то чтобы эти прицепы сильно мешали движению, но традиция есть традиция.
Понятно, что скрыть подготовку повозки герцога не удалось. Мало того, что Реток не явился проследить за погрузкой, так ещё и его помощники на все вопросы по этому поводу только отнекивались с загадочными лицами:
— Не знаем… Не ваше дело! За своими делами следите!
Мол, мы-то знаем, а вам не положено!
А уж когда повозка герцога после проверки орудий подплыла к складам…
— Слышь, Реток! А что это за труба у тебя на крыше? Страшная… И куда это ты намылился? Да ещё и на снегопад глядя? Один едешь или кого возьмёшь с собой?