Джек Уоррен сощурился и оценивающе посмотрел на меня. Меня накрыло пугающее чувство. Кажется, я нащупала что-то важное.

– Стало быть, раньше ты сталкивалась только с низшими фейри.

– А ты…

– Я из высших, из сидов, народа, живущего на холмах, из прогнившего отребья, выбирай что хочешь.

А вот это уже явно была шутка, но я не рассмеялась. И он тоже. Только уставился на меня так пристально, что по телу пробежала дрожь. То, что мы не желаем тебе смерти, вовсе не значит, что мы твои друзья. Он сказал, что не желает мне зла, но надо быть полной дурой, чтобы в это поверить.

Я оглядела комнату. Кроме занавесок, ползучих растений и порождения ада, сидящего рядом со мной, тут были пустой бельевой шкаф, комод, туалетный столик с зеркалом, в котором виднелось мое отражение, двери, ведущие в мраморную дамскую комнату. Двери же в коридор были заперты. Мало того, чтобы до них добраться, нужно было пройти мимо мистера Уоррена. Или как там его настоящее имя.

– Тебе что-нибудь нужно? – спросил он.

И снова воспоминания. На этот раз мне вспомнилось певучее предостережение Лиллиан: не вздумай съесть что-нибудь или выпить, пока мы в отеле.

В висках больно стучало. Во рту пересохло. Я покачала головой:

– Разве что уйти отсюда.

Он пропустил мои слова мимо ушей.

– Мы зовем эту комнату Тайником. Она очень надежно защищена, но важнее всего, что в ней невозможно солгать. – Он подался вперед, а я отодвинулась назад, выдерживая между нами прежнюю дистанцию. – Так что задам тебе один вопрос и попрошу подбирать слова как можно внимательнее. Что привело тебя сюда ночью?

– Деньги, – ответила я.

Можно было еще упомянуть о визите Вайолет в мою квартиру, но я решила опустить эту подробность. Чем меньше он знает, тем лучше.

Мой ответ явно его не устроил. Инстинкт самосохранения потребовал сказать что-нибудь утешительное, но, когда я открыла рот, с губ не сорвалось ни звука. Мысленно я смогла произнести: «А еще мне хотелось тебя увидеть», но вот в реальности – нет.

– Тебя кто-то сюда привел?

– Нет.

– Ты говорила с кем-то в отеле?

– Да, с дриадой и с двумя ее спутниками. Они и притащили меня в бальный зал. На этом все, – выпалила я, не успев вовремя прикусить язык и сдержать этот поток откровений.

– А ты узнала Дельсарана, человека, который выступал?

В памяти проступил туманный портрет мужчины с темной аурой. Я покачала головой.

– Откуда ты?

Я поджала губы, наморщила нос и процедила:

– Из Джорджии.

– Где именно ты жила в Джорджии?

На лбу у меня выступил пот. Я покачала головой.

– Где именно ты жила в Джорджии? – повторил он, с каждым словом сбавляя темп. Губы у меня задрожали. Ответить было не так-то просто.

– Разве ты сам не знаешь? – спросила я наконец.

– Где твой отец? – продолжал он допрос.

У меня сжалось сердце.

– В могиле.

Джек Уоррен стиснул зубы:

– Я так и думал.

У меня перехватило дыхание. Ладонь, лежащая на колене, словно окаменела. Он явно не убивал папу, но, может, планировал?

Я понимала: нужно уходить, и как можно скорее. Кто знает, на что еще способно это создание и какие мрачные секреты обитают в недрах этого проклятого отеля! Даже если до конца своих дней я буду мучиться вопросом, кто такой Джек Уоррен и как он проник в мои сны, ничего страшного, это меньшая из возможных жертв. Но вот незадача: кажется, он не собирался так просто меня отпускать. У меня не было ни оружия, ни помощи, ни даже малейшего представления, как можно сбежать отсюда.

– Чего ты хочешь? – спросила я.

Он ответил не сразу, словно бы тщательно подбирая слова:

– Тебя.

Не такой ответ я хотела услышать. Прохладный ветерок пронесся по комнате, подхватив сверкающую ткань, свисавшую с потолка. Одна из занавесок на мгновение скрыла лицо мистера Уоррена. Сквозь полупрозрачную ткань я увидела заостренные уши, торчащие из черных волос, и татуировки, покрывавшие шею. Занавеска упала на пол, и к Джеку Уоррену вернулось людское обличье. Я опустила глаза на его бедро. Ветерок приподнял край пиджака, обнажив пистолет, висевший у пояса.