Таким образом, герцог Бекингем – один из действующих лиц романа, столь же историчен, как и его возлюбленная – королева Анна Австрийская, и столь же как и она – романтичен.

Теперь рассмотрим вопрос об исторической подлинности главного героя «Трех мушкетеров» – д’Артаньяна. В образе д’Артаньяна интегрированы три исторических личности, сведения о которых Дюма почерпнул из двух источников.

Наиболее важным их них было сочинение, носившее по одной из литературных традиций XVII века, название довольно длинное и нам показавшееся бы достаточно вычурным: «Мемуары сеньора д’Артаньяна, капитана первой роты королевских мушкетеров, содержащие описание некоторых тайных и занимательных событий, происшедших в царствование Людовика Великого». Однако автором этого сочинения не был ни один из существовавших на самом деле мемуаристов, носивших фамилию д’Артаньян.

Этот опус принадлежал перу некоего Куртиля де Сандра, написавшего еще две дюжины «воспоминаний» различных исторических деятелей крупного, среднего и совсем незначительного масштаба. В их числе значились и упомянутые выше «Мемуары», героем которых был сослуживец и приятель де Сандра – Шарль де Баатц д’Артаньян – отчаянный храбрец и удачливый дуэлянт, выполнявший щекотливые, порой авантюрные задания в разных странах. Он погиб в 1673 году под голландским городом Масстрихтом во время войны Франции против Нидерландов.

У Шарля де Баатц был брат – по имени Поль де Баатц д’Артаньян, отдельными чертами которого Дюма также наделил героя своего романа.

В этих же «Мемуарах» Дюма встретил и рассказ о двоюродных братьях – мушкетерах д’Атосе, де Порто и д’Арамице, с теми судьбами, которыми наделил их в своем романе Александр Дюма.

Наконец, существовал и третий д’Артаньян – Пьер де Монтескью, граф д’Артаньян, обладавший многими качествами литературного героя. Он жил в 1645—1725 годах в совершенно другое время, чем то, в которое действовал герой романа, и таким образом, не мог иметь никакого отношения к событиям, описанным Дюма. Этот д’Артаньян послужил лишь одним из трех прототипов главного действующего лица «Трех мушкетеров», хотя биография Пьера де Монтескью, графа д’Артаньяна была значительно более содержательна и романтична, нежели двух его однофамильцев из сочинения, оставленного Куртилем де Сандра.

Что же касается образа Миледи Винтер – она же в романе носит еще три имени – Анна де Бейль, Шарлотта Баксон и графиня де Ла Фер – то реальной исторической личностью она не была, и нет никаких источников о ее жизни и деятельности, ибо ее просто-напросто не существовало. Но в воображении Дюма – великого романиста и фантазера – история жизни этой демонической женщины, изложена в «Воспоминаниях графа де Ла Фер, о некоторых событиях, происшедших во Франции к концу царствования короля Людовика XIII и в начале царствования короля Людовика XIV». Но такой книги тоже никогда не было и ее название выдумал Дюма. И потому Миледи Винтер – только литературный образ, великолепно выписанный изобретательным выдумщиком – Дюма.

В «Предисловии автора» к роману «Три мушкетера» Дюма говорит о его источниках и называет «Воспоминания господина д’Артаньяна». Дюма писал, что в XVII веке «авторы, стремившиеся говорить правду, не хотели отправиться затем на более или менее длительный срок в Бастилию». Именно этим объясняет Дюма то обстоятельство, что в мемуарах д’Артаньяна многое неясно. Но есть «в этих мемуарах портреты, набросанные рукой мастера, и хотя эти беглые зарисовки в большинстве случаев сделаны на дверях казарм и на стенах кабака, читатели, тем не менее, узнают в них изображения Людовика XIII, Анны Австрийской, Ришелье, Мазарини и многих придворных того времени»… (Об этом подробно будет рассказано после того, как будет закончено изложение «Трех мушкетеров».)