период жизни, который, возможно, и закончится. – Луиза поправила своё

одеяние, отряхнула пыль с юбки. – Пойдём, мы и так уже опоздали.

– Может, в лазарет сходим? Надо же узнать отчего у тебя был обморок.

– Ты же сама сказала, что от голода.

– Ну, надо чтобы и доктор это подтвердил.

– Да всё нормально со мной. Действительно из-за того, что я не поела, вот

только сейчас проголодалась, скоро ужин будет, вот и наемся.

– Ну, как знаешь.

Когда спустя несколько дней у Луизы вновь повторился обморок, Элиза не

стала больше ни на что сваливать и вместе с сестрой прошла в лазарет.

Монахиня-доктор долго осматривала Луизу, а потом вынесла свой вердикт. – Ты —

беременна. А мать Эрминия знает о твоей беременности?

– Я… я беременна?… -Лицо Луизы засветилось счастьем. – Элиза, ты слышала?

Я беременна. – Но в отличии от сестры известие о беременности радости у

Элизы не вызвало, ей было всё равно.

– Мать Эрминия знает о твоей беременности? – Повторила свой вопрос

монахиня-доктор.

– Нет. А должна?

– Она должна знать всё обо всех и она – не сторонник беременностей.

– Какое ей дело до моей беременности.

– Она не любит беременных монашек, им здесь не место.

– Ну, тогда я уйду из монастыря.

– Да никуда ты не уйдёшь… было бы где жить, так не пришла бы сюда.

послушай меня, мать Эрминия будет заставлять тебя избавиться от

беременности…

– Но я не хочу избавляться… – прервала врача Луиза.

– Ты слушай, а не перебивай меня. Скажешь ей, что у тебя уже большой срок и

прерывать поздно, а я подтвержу. Тогда тебе позволят родить. Но знай, что

ребёнка у тебя отберут, поэтому, думай уже сейчас как спасти ребёнка да

и себя.

– Хорошо, спасибо. Я начну об этом думать. Но я не поняла, мне-то что угрожает?

– Мать Эрминия жестоко наказывает тех монахинь, которые были

беременными.

– Что за бред!

– Это не бред, это – монастырская жизнь. Но тебя спасти может то, что ты ещё

– не монахиня, пострига ведь не было. Вот, на это и бей. И думай как спасти

своё дитя, иначе его отправят в приют и ты никогда его не увидишь. От

кого беременна знаешь?

– Ну, конечно! – Луиза была удивлена подобному вопросу, но потом вспомнила

ведь в монастырь попадают девушки по разным причинам. – Я замужем…

была, пока муж не вызнал… но об этом вспоминать и говорить не хочу.

– Так, может, лучше потом отдать ребёнка мужу?

– Нет, тогда я точно никогда не увижу своего ребёнка. Я обязательно

что-нибудь придумаю. Спасибо вам.

Луиза вернулась в келью, а Элиза отправилась на работу. Сегодня они

работали на кухне, но Луиза решила не ходить.

Спустя время в дверь её кельи постучали, резкий стук напугал её, дверь

распахнулась и на пороге возникла тучная фигура матери Эрминии.

ГЛАВА 3

– Это хорошо,, что я застала тебя. – Настоятельница прошла в келью. – Мне надо с

тобой поговорить.

«Уже донесли… быстро, однако…» – Проходите, мать Эрминия, слушаю вас.

Настоятельница села на табурет и рукой указала Луизе на второй.

– Луиза, ты должна внимательно меня выслушать.

– Я готова. Слушаю вас.

– Слушай и не перебивай. Скоро ты должна стать уже настоящей монахиней.

А знаешь, что отличает настоящую монахиню от такой каковой являешься ты

сейчас?

– А какая я сейчас? – Луиза удивлённо смотрела на мать Эрминию, она была

уверена, что настоятельница имеет в виду её беременность и приготовилась уже

услышать то, о чём её предупредила доктор, услышать или о прерывании

беременности или же о сдаче ребёнка в приют.

– Ты пока ещё не настоящая монахиня, вот, когда состоится обряд твоего

посвящения, когда ты примешь постриг – вот тогда-то ты и станешь уже истиной

монахиней. А знаешь, что отличает истинную монахиню? – Мать Эрминия задала