И на этот вопрос женщина ответила утвердительно.
– Я видела его, – пробормотала Ника. Выходило, что сумасшедший старик, на вид которому не меньше семидесяти, на самом деле был сорокапятилетним мужчиной, – что с ним произошло?
– Он заболел, – отрезала миссис Митчелл, давая понять, что разговор окончен.
Внезапно у девушки закружилась голова, к горлу подкатил противный приступ тошноты. Перед глазами промелькнули воспоминания недавней лесной прогулки: покрытое туманом озеро, растерянный вид Майкла, кривая усмешка Саманты и Линда, смешно зажимающая нос. Отчего-то именно образ Линды был самым ярким. Как в замедленной съемке она видела ее глаза, улыбку, слышала смех. Сердце сжалось от страха, предчувствуя беду.
Сара вывела Нику на воздух, решив, что той просто стало дурно в душном помещении подвала. Женщина отправилась в дом за стаканом воды, оставив девушку на крыльце. Перед глазами той еще ярче, чем прежде, вспыхнул образ подруги. Теперь она видела знакомое лицо и не узнавала его: глаза были налиты кровью, лицо искажено болью и злобой.
Николь не помнила, как очутилась у дома семьи Миллер. Ей почудилось, что она просто мгновенно перенеслась сюда, если бы не сбившееся дыхание, она сейчас поверила бы в это. Девушка стояла на крыльце дома и откуда-то знала, чувствовала все, что происходит сейчас с подругой.
Лин было плохо, больно и страшно. Ее тело ломило, острая боль пронизывала насквозь, казалось, что оно больше не принадлежит ей. Кто-то пытался управлять им, он копошился в голове, заменяя ее мысли своими, вселяя ужас и ненависть ко всему живому. Хотелось зажать голову руками и бежать, что есть мочи, не разбирая дороги. Было так страшно, что она была готова убить всех без разбора. Окружающие люди казались смертельной угрозой для нее.
Николь, испугавшись собственных мыслей, стояла на крыльце не в силах пошевелиться. Из дома вышла измученная миссис Миллер с заплаканными глазами.
– Что ты здесь делаешь? – испуганно спросила она.
– Я пришла к Лин, – прошептала Ника, все еще не придя в себя.
Женщина секунду раздумывала, разглядывая девушку, решая можно ли довериться ей.
– Лин заболела, – произнесла она, – мне срочно нужно к доктору Брауну. У меня к тебе просьба: побудь в доме, но не заходи к ней в комнату. Просто побудь в доме. Она будет знать, что не одна…
Девушка молча кивнула в ответ. Женщина проводила ее в дом и усадила в маленькое кресло в холле, оставив одну. Николь сжалась в комок, стараясь даже не шевелиться. Она слышала, как в соседней комнате раздавался вой и скрежет зубов. Весь дом пропитался ужасом, овладевшим Линдой. Вдруг стало тихо.
– Ника, Ника, – раздался слабый голос.
Немного помедлив, осторожно открыв дверь, та все же решилась войти в комнату. По-своему уютная спальня отражала яркий веселый нрав своей хозяйки, повсюду расположились милые игрушки, забавные постеры, стол был усеян баночками всевозможных размеров с кремами и разнообразной декоративной косметикой. Комната была милой, кокетливой и простой. В общее настроение никак не вписывалась нынешняя Лин, привязанная к своей кровати. Сама же девушка не замечала ремней, державших ее. Она была слишком слаба и измучена, чтобы обращать на это внимание.
– Он разговаривает со мной. Я вижу его, эти глаза, большие, черные, они смотрят на меня, – Линда говорила отрывисто, срываясь с шепота на крик, постоянно озираясь по сторонам, будто боясь быть услышанной. – Мне так страшно! Ника, только ты можешь помочь мне! Он говорит, что ты…что я должна…
В этот момент в комнату вошли миссис Миллер и темнокожий худощавый мужчина. Николь, никогда не видевшая доктора Брауна, сразу поняла, что это он, Майкл был слишком похож на отца. Мать Линды была больше напугана, чем разозлена на девушку за ослушание, она быстро выпроводила ту из комнаты.