– Ваша работа – следить за порядком, – она шагнула к нему и скрестила пальцы у подбородка, – хорошо справляетесь. Но не будете ли так любезны, – теперь Галатея обращалась к владельцу телеги, – пропустить вперёд меня и моего спутника? Мы очень спешим.

– Конечно, – тут вмешался второй стражник, – к чему вопросы, госпожа Айенгард. Проходите, пожалуйста, – сказал он и отодвинул в сторону своего напарника. – Здравия вашему отцу и всему роду.

Галатея выдавила из себя улыбку и, пихнув растерявшегося лекаря под бок, ступила на каменный порог города, и, повернув направо, махом исчезла из вида. Крайд покачнулся на месте и, встряхнув головой, поспешил догнать её, но прежде краем глаза успел заметить, как все трое ещё раз поклонились ей вслед и только потом вернулись к своим делам.

– Она мне не скажет? – едва слышно произнес он. – И к чему было это бездумное проявление силы? Не похоже на Галатею…

Крайд поравнялся с ней на пустынном вымостке, но не решился что-либо сказать, лишь молча глядел, как сбоку медленно проплывают однотипные лавки, будто они впервые попались ему на глаза. Почти все из них были украшены разноцветными вывесками и флажками, готовые к наплыву гостей, где-то уже горели свечи и суетились торговцы, выбирая, какую часть припасов могут выставить на продажу в этом году и сколько обсидианов заработают. На вторых этажах открывались ставни, выпуская наружу детский плач и семейную суматоху. Вдалеке слышался стук молотка и треск досок. Голуби ворковали на карнизах и черепице, в подворотнях у харчевен и пабов лаяли голодные собаки. Пахло выпечкой и цветами.

Торговый ряд прерывался главной площадью с фонтаном в самом её центре. Они вышли к ней со стороны часовой башни, пристройки Прецептума, с гладкими серыми стенами. Как раз была смена караула, и Крайд, отвлёкшись, чтобы поздороваться со знакомым, не сразу заметил, что фонтан не работает и прямо поверх него почти до самого четвертого этажа здания совета наложен металлический каркас. Основание уже было обложено соломой и тонкими прутьями. Рядом стоял взрослый мужчина с бородкой лет сорока в тёмно-коричневом дублете. О чём-то размышляя, он постукивал тростью и смотрел то на тюки соломы, то на каркас, то на мечущихся туда-сюда со связками веток помощников. Галатея уже стояла в паре футов у него за спиной и вместе с Гессом с любопытством наблюдала за работой.

– В этот раз чучело гораздо больше, – вслух сказала она.

Мужчина вздрогнул от неожиданности, едва не выронив трость. Круто развернувшись на каблуках, он ещё раз вздрогнул, но уже потому, что встретился лицом к лицу с Айенгардом, да к тому же с животиной у шеи.

– Я вас напугала, мистер Редигер?

– Нет, что вы. Всё в порядке, – сказал он, поклонившись. – Давно вас не было видно в городе.

– Вот теперь думаю, что надо было раньше взглянуть на это, – Галатея осмотрела чучело от нижней части до верхушки каркаса. – А успеете?

– Разумеется. – Редигер вдохновлённо развёл руками, добавив: – А как гореть они будут! Только представьте!

– Уже представляю. – «Что он сказал? Кто эти “они”?»

– Думаю, вашему брату тоже придётся по вкусу, что думаете? В этом году все только и ждут, когда он выйдет на арену. Даже называют его сильнейшим из Айенгардов.

Галатея молчала. Ком подкатил к её горлу, и, даже если бы она хотела, то ничего не смогла бы сказать о брате. Теперь она старшая, теперь она должна была моментально стать сильной и бесстрашной в глазах народа.

– Госпожа? – позвал Редигер. – Вы кого-то ищете?

До Галатеи не сразу дошло, что она шерстит взглядом площадь.

– Я… – она посмотрела себе под ноги, потом на него. – Не вижу вашего сына. – Это действительно было так. – Обычно он помогает вам, распорядитель. А сейчас его нет.