– Мой малыш, мой сынок… – всхлипнула она. – Значит ли это, что не будет нам ничего в этой жизни?

Тея выпучила глаза, как будто ее ударили по лицу.

– Вот ведь… никогда не пойму, – сквозь зубы прошептала она, обнаружив, что ей, на самом деле, безумно жаль эту семью.

Она прислонилась к стволу и пошарила по кожаным сумкам на ремне. Потом опустила подбородок, уперевшись им в цимофановую брошь на рубашке. «То, что нужно», – подумала она и отцепила ее от кружевного воротника. Недолго думая, Тея взглядом отыскала уже успевших откочевать пилигримов, и, прикинув силу и дальность броска, отвела руку за голову. Момент, и брошь взлетела высоко в воздух, перелетела через кроны деревьев и упала аккурат перед ногами женщины. Та вскрикнула от неожиданности и отступила, притянув к себе сына. Но потом, присмотревшись, женщина просияла и смахнула выступившие слёзы. Мальчик с удивлением поглядывал то на нее, то на цимофан, а потом подался вперед, но мать огрела его по затылку, поняв, что тот хочет сделать.

– Не трогать! Это дар Врат, мы должны сначала пронести его весь путь под солнцем и звёздами, чтобы Они приняли нас и разрешили прикоснуться к нему.

Она достала из-за пазухи платок и аккуратно обернула им находку.

«Это поверье… – подумала Галатея, – они точно родом откуда-то с севера, возможно, из Лагуса. Здесь таким не занимаются».

– Матушка! Смотри! – Женщина вместе с Галатеей невольно проследила за его взглядом.

Через полянку прямо на них нёсся белёсый маленький шар. Обогнув поваленное дерево, он выскочил рядом с ними и, безразлично фыркнув, продолжил свой путь, не обратив внимания на людские охи и крики.

– Какая странная белая крыса… – испуганно прошептала женщина, прижав руку к груди. – Пойдём скорее, невесть чего еще выбежать из леса может.

– Чудища? – хрипло спросил мальчик.

– Да, сынок. Кровавые чудища.

Галатея уже не видела, как и когда они покинули это место. Она стояла под деревом, высматривая своего старого друга. Вдруг из-за ближайшего ствола вынырнул белый как снег опоссум, со всех сторон облепленный хвойными иголками. Его глазки загорелись при виде Галатеи, и, отряхнувшись, он подбежал к ней.

– Гесс! – воскликнула она, наклонившись, и, быстро надев перчатку, выставила руки вперед.

Опоссум пикнул и забрался к ней на плечо.

– Что ты здесь делаешь, мой ненаглядный? – Галатея ласково потрепала его.

Если бы он мог, то заурчал бы, как сытый и довольный кот.

– У кого тут такой маленький носик, кто тут такой хорошенький? – Она с нежностью прижала его к щеке. – Сидел бы в Салисе, зачем сюда прибежал?

Тут Гесс неожиданно затрепыхался и, вырвавшись из объятий, злобно оскалился, глядя куда-то за спину своей хозяйки. Галатея нахмурилась и посмотрела туда же.

Никого. Только какой-то огонёк мелькнул и исчез вдалеке.

Галатея присела на корточки, достав из сапога кинжал.

– Гесс, ищи, – шепнула она, и опоссум, словно стрела, помчался в самую чащу.

Галатея побежала за ним, с лёгкостью лавируя между соснами. В какой-то момент снова показался огонь, и она поняла, что это свет фонаря. Галатея в мгновении ока сравнялась с Гессом и, приметив тёмную фигуру, остановилась, перекрыв опоссуму дорогу ногой. Человек, видимо, заметивший их, в спешке отшвырнул фонарь в сторону и прыгнул за валежник. Гесс было ринулся за ним, но Галатея схватила его прежде, чем это произошло.

– Тише, я сама.

Опоссум глянул на нее с досадой, но всё же послушно забрался на свой опорный пункт в виде плеча.

– Кто ты? Зачем следил за мной? – голос был строгим и резким.

Вдруг из-за бревна медленно выплыла взлохмаченная макушка, затем он показался целиком и поднял ладони. Его испуганные глаза уставились на них в каком-то первобытном страхе и все никак не могли моргнуть хоть один единственный раз.