– Это удобнее для тех, кто хотел меня убрать, – ответил он спокойно. – Но я всегда знал, что ты найдёшь правду. Твой отец говорил, что ты унаследовала его глаза. А я бы добавил – и его упрямство.
Она посмотрела на него долгим взглядом.
– Почему ты тогда не дал о себе знать? Почему позволил ему умереть?
Улыбка сошла с лица Грея.
– Потому что я не мог. Они следили за каждым моим шагом. И когда твой отец решил рассказать тебе всё… они его убрали.
– Кто – «они»?
– Твои друзья. Его партнёры. Люди, которым вы доверяли.
Мелани почувствовала, как холод поднимается от живота к горлу.
– Александр Райт?
– Он один из них, – кивнул Грей. – Но не самый страшный.
Он достал из внутреннего кармана пальто маленький чёрный диск и протянул его Мелани.
– Здесь всё. Доказательства. Переписка. Имя настоящего человека, который стоит за всем этим. Твой отец начал раскапывать это год назад. Он понял, что «Stallion Media» контролируется не нами – а ими. И что наша работа, наши связи, даже наша семья – всего лишь инструменты в их руках.
Мелани взяла диск дрожащими руками.
– Почему ты даёшь мне это?
– Потому что теперь ты – последняя, кто может закончить начатое.
В этот момент раздался треск в лесу. Громче, чем раньше. Чьи-то шаги. Быстрые. Направляющиеся к ним.
Лиам мгновенно обернулся.
– Мы не одни. Кто-то идёт.
Грей тоже услышал. Лицо его потемнело.
– Они нашли нас.
– Кто?! – закричала Мелани.
– Те, кто убил твоего отца.
Лиам схватил её за руку.
– Нам надо уходить. Сейчас.
Но Грей остановил их:
– Возьми диск. И запомни одно: не верь никому. Особенно тем, кто рядом.
Они выбежали через заднюю дверь, оставив Грея одного. Машина стояла в нескольких метрах. Лиам уже бежал к ней. Мелани бросилась следом, чувствуя, как воздух вокруг становится плотнее, будто сама ночь хочет остановить их.
Сзади раздался выстрел.
Пуля врезалась в дерево рядом с ней.
Она не оглянулась. Только побежала быстрее.
Через несколько секунд они были в машине. Лиам завёл двигатель. Шины взвизгнули, и машина рванула вперёд, в темноту.
На заднем сиденье Мелани сжимала диск в руке. Её сердце билось так, будто хотело вырваться наружу. Она знала – это только начало.
И теперь, когда у неё есть доказательства, она больше не просто наследница.
Она – свидетель.
И жертва.
Глава 6
Нью-Йорк. Гостиничный номер на окраине Бруклина
Я всегда знал, что она особенная. Даже тогда, когда была ещё студенткой Йеля, а я только начинал работать на её отца.
Помню, как впервые её увидел – в холле офиса «Stallion Media». Она стояла у окна, держа в руках стопку бумаг, и спорила с одним из старших продюсеров. Ей было лет двадцать три, но говорила она так, будто уже прожила сотню жизней. Без страха. Без компромиссов. Как будто знала, что мир должен быть другим – и будет.
Стивен Стилл гордился ею. Не просто как отец. Он видел в ней своё продолжение. Или, может быть, то, кем он сам хотел стать, если бы не потерял себя по пути к власти.
А я… я просто смотрел на неё. И понимал, что никогда не смогу быть рядом. Потому что мой мир был слишком тёмным для неё.
Когда меня убрали из компании, я думал, что больше никогда её не увижу. Но оказалось, что ты не можешь просто вычеркнуть человека из своей жизни, если он стал частью тебя.
Я следил за ней. Издалека. В новостях. На обложках журналов. В её шоу. Я слушал, как она разносит интервьюеров в прямом эфире. Как разоблачает коррупцию, не боясь последствий. Как говорит правду, даже когда все вокруг молчат.
И я знал – однажды она найдёт то, что я скрывал. То, что Стивен скрывал. То, что они хотели уничтожить.
Она нашла.
И вот она здесь. Рядом со мной. В грязном гостиничном номере, с диском в руках, полная решимости изменить всё.