– Почту за честь, Галатея. – ответила Виренея. – Тогда не могу вас не осыпать встречным предложением и не пригласить в нашу подземную библиотеку, как нибудь.
– Обожаю книги… В Ригеле, я прочитала больше тысячи книг, в то время как мой муж защищал наши земли на юге… Война не женское дело. – усмехнулась Галатея.
– Верно. – ответила Виренея. – Когда Райгар был в разъездах, все мое время было посвящено дочери, я глаз с нее не сводила.
– Вы вырастили достойную девочку, нужно вам отдать должное, достойную для принца.
Юноша немного засмущался и, будто казалось, начал краснеть. Галатея подняла свои глаза и с нарастающей улыбкой глянула на юную Катрину, которая мило поклонилась ей в ответ. Королевы вежливо улыбнулись друг другу и заняли свои места. Но на торжестве не хватало еще одного человека, но по полученному ранее письму было понятно, что он не будет присутствовать на свадьбе. Король Калибостана и по совместительству отец принца Дастина уехал из столицы по какому – то важному поручению. Но это не должно было испортить предстоящее событие, и все шло своим чередом. Проводив мать взглядом, принц с легкой быстротой поднялся по ступеням на верх к своей возлюбленной. В этот момент Катрина невзначай глянула на смущенного и в то же время уверенного, как никогда Гельмунда, и он в свете солнечных лучей, проникающих внутрь часовни, будто бы дал ей одобрение на этот брак, будто бы второй отец, дающий свое согласие на это событие. Ей стало немного легче, и она сумела сдержать себя в попытках упасть от страха бессилия перед своим будущим мужем на колени.
– Ты пришел… – нежно прошептала принцесса, смотря на своего будущего супруга.
Он протянул свою руку к ее подбородку и легонько, словно перышко, прихватил его, поглаживая гладкими, не потрескавшимися кончиками пальцев. Он знал ее с самого детства и проводил с ней очень много времени, когда посещал восток со своим родным дядей, и уже тогда, когда они рано утром сбегали из дворца в лесные чащи, откуда возвращались далеко за полночь с кучей сухих веток, ягодами, грибами и еще невесть чем, он знал, что однажды жениться на ней, он знал, что однажды она будет его женой.
– Я не мог не прийти, моя королева. – ответил он ей еще более мягким тембром.
Преподобный терпеливо ждал влюбленных, прежде чем приступить к церемонии а собравшиеся лорды и вассалы молчаливо наблюдали за милой процессией у алтаря.
– А сейчас позвольте приступить к обряду бракосочетания перед лицом отцов и матерей, стариков и…
Внезапно преподобный прервался, его перебил достававший что – то из – за пояса жених. Он протянул свои ладони Катрине так звали его суженную, и отдал ей камешек, завернутый в белую шелковую тряпку. Катрина, не долго думая, взяла подарок и с недоумением спросила, уже принявшись разворачивать его, словно ребенок, впервые увидевший вкусную сладость.
– Что это, Дастин? -спросила она своего возлюбленного. – Оно легкое.
– Мой отец однажды плавал на дальних морях, и в одном из своих странствий он привез мне это. – молвил принц. – Разверни его… – шёпотом произнес Дастин.
Катрина аккуратно развернула сверток и увидела у себя на ладони необычайно красивый камешек, больше похожий на драгоценный кристалл. Ее зеленые глаза засверкали.
– Это Драк'рин, очень древний амулет, защищающий от многих бед и сохраняющий огонь в сердцах… Бери его, он твой. – произнес принц, зажав своей ладонью ладонь Катрины. – Пусть огонь в твоем сердце пылает вечно и не угасает никогда.
В этот момент казалось, что глаза Катрины засияли еще пуще прежнего, и между влюбленными снова проскочила искра. Казалось, что она полюбила его еще больше. С этими словами принц отдалился на несколько шагов назад и обратился к преподобному.