Камилла сжала кулаки, чувствуя беспомощность, но стараясь держать себя в руках.
– И что я должна делать всё это время? Просто сидеть и ждать?
– Доверять мне, – сказал он, глядя ей прямо в глаза. – Если хочешь, я буду держать тебя в курсе. Но больше ты пока сделать не можешь.
Её губы сжались в тонкую линию. Она снова откинулась на спинку стула, пытаясь принять его слова, хотя внутри всё протестовало.
– Хорошо, – наконец сказала она. – Но если я узнаю, что вы что-то скрыли от меня…
– Ты узнаешь всё, что тебе нужно, – перебил её Сальваторе, и в его тоне снова прозвучала твёрдость. – Я дал слово, Камилла. И я сдержу его.
Камилла медленно отставила чашку с кофе в сторону, её взгляд потух, и на мгновение она снова погрузилась в воспоминания о своём отце. В её голове всплывали сцены из детства, когда она помогала ему в его делах. Она всегда была рядом, а он объяснял ей, как важно соблюдать осторожность и внимание ко всем деталям, будь то обычная перевозка товаров или более сложные операции.
– Отец никогда не делал ничего случайно, – произнесла она, почти шепотом, глядя на Сальваторе. – Всё было продумано до мельчайших деталей. Он… он всегда знал, как устроен этот мир. Как функционирует вся система. И я тоже знала. Я помогала ему.
Сальваторе внимательно наблюдал за ней, не торопясь отвечать. Его взгляд был проницательным, словно он пытался вычленить из её слов больше, чем она готова была раскрыть.
– Я знаю, – сказал он, слегка наклоняя голову. – Твой отец был не просто бизнесменом. Он был стратегом. Занимался не только транспортировкой товаров, но и подготовкой солдат, снабжением, обеспечением безопасности для тех, кто стоит выше. Он знал, что его работа гораздо больше, чем просто товарооборот или обучение. Это была игра с гораздо более высокими ставками. И я уверен, что ты тоже была в этом, Камилла.
Камилла кивнула, не отводя взгляда от его лица. В её памяти снова всплыли картины из прошлого: она стояла рядом с отцом, когда он переговаривался с солдатами, смотрела, как он обучает их с невероятной точностью, как они выполняли каждое его указание, как будто сами были частью его стратегии. Он всегда учил её тому, как читать людей, как понимать их намерения, как управлять ситуациями. Она была его правой рукой, его голосом, его помощницей.
– Я знала, как всё устроено, – продолжала Камилла, чувствуя, как слова освобождают её от того груза, который она носила с собой. – Я помогала ему организовывать поставки, обеспечивать безопасность, следить за тем, чтобы всё шло по плану. Но я никогда не спрашивала, что стоит за этим всем. Я не могла бы себе этого позволить.
Сальваторе молчал несколько секунд, его взгляд смягчился. Он знал, что за её словами скрывается гораздо больше, чем она готова была признать. Он сам был в той же игре, но с другой стороны. Он знал, что именно такие люди, как её отец, были важной частью механизма, который вёл к большому влиянию.
– Ты не одна такая, Камилла, – сказал он наконец. – Я тоже знал, что за этим стояло. Я знал, что это не просто бизнес, а гораздо более сложная сеть связей, обязательств и операций. Но твой отец был не просто хорош в своём деле. Он был важен. И ты тоже играла свою роль в этом.
Камилла молчала, пытаясь осознать всё, что он сказал. Он был прав. Он знал. Сальваторе знал её отца не хуже неё самой. Его аналитический ум был в состоянии понять, какие связи и отношения были у её семьи. Он знал, как эти связи влияли на глобальные игры, как её отец был ключом к некоторым важным событиям, даже если Камилла это не осознавала в полной мере.