25. Глава 25
На лифте мы в Храм не поехали. Лифт привез нас сначала в фойе академии, где Селена помогла мне залезть в карету без лошадей (все как в Гарри Поттере, правда, я не вру). Внутри было просторно и тепло, но окна замурованы наглухо. И я не видела, по каким местам мы поехали. Вернее, я поехала, потому что мадам Сонн осталась в фойе.
Сердце взволнованно колотилось. Платье заманчиво переливалось перламутром в магическом свете маленького светильника, расположенного на крыше кареты. Я теребила пальцами юбку, рассматривала маникюр, непонятно откуда взявшийся, и с некоторым беспокойством сравнивала эту поезду с той, в конце которой меня ждала смерть.
В каком-то смысле меня и сейчас ждет смерть. Кто такой Элиран как не бог Смерти? Он руководит учебным заведением, пронизанным смертью и темной магией. Я, видимо, стану госпожой Смерть.
Леди Корвен.
Черт возьми, это звучит почти так же красиво, как леди Ди. Или кто там самая элегантная принцесса?
Не знаю, сколько длилось путешествие. Время будто замерло и растянулось. Подумала о том, что после спектакля мы с Элираном вернулись почти в тот же миг, из которого исчезли. Может и сейчас время стоит на месте, а карета просто пересекает части вселенной под название Даррен, которой нет конца и края и за которой находятся чужие миры. Враждебные миры.
Почему я думаю о мироустройстве в день собственной свадьбы?
Когда карета остановилась, и дверца открылась, я зажмурилась от неожиданно яркого света, заполнившего все пространство. Мне подали руку. Не Элиран. Не без удивления я узнала Асмодея, который сверкал глазами, клыками и был одет в серебряный камзол. Длинные волосы собраны в хвост по моде восемнадцатого века, спина идеально прямая, плечи развернуты. Однокурсник выглядел фантастически.
— Что тут делаешь, подлец? — спрашиваю, чтобы что-то спросить. — Какое отношение ты имеешь к моей свадьбе?
— Ну, отца у тебя нет, — расхохотался он, — а я типа главный в потоке. Вот лорд Корвен и предложил.
— Это лорд предложил или ты сам навязался?
Парень снова рассмеялся. Я злилась, но невольно улыбнулась, очень уж заразительным был его смех. Только вот что-то мешало мне осмотреться, как будто он набросил щит. Может и набросил. Огромная магическая вуаль, чтобы никто раньше времени не смотрел на невесту.
— Какое это имеет значение, милая моя Криста? — вкрадчиво-ласковым тоном пропел парень. — Главное, что я здесь. И отведу тебя на Ритуал, который превратит тебя из обычной, пусть и страшно красивой женщины, в необычно сумасшедше красивую чужую жену.
— Запал на меня?
— Да тут каждый на тебя запал. Ты в Даррене, детка, западать друг на друга, расставаться и снова сходиться — это норма. Ничего, пару веков — и ты все поймешь.
Мне пришлось взять его под руку. Мы медленно шли по длинной устланной ковром или чем-то похожим дорожке, щит постепенно ослабевал, и я различала очертания высокого античного храма. Похож на обычный собор. Короче, миры разные, а ритуалы везде одинаковые. Не удивили. То же мне. Магический мир.
Я фыркнула, понимая, что за видимым разочарованием скрываю волнение. Я не понимала, что происходит. Прошло слишком мало времени. В прошлый раз я шла к алтарю, полная надежд. Но сейчас не позволю себя обмануть!
— Вы все страшные сластолюбцы, — выдала я надменно. Дей усмехнулся.
Наше движение закончилось, щит растворился и на меня хлынули звуки. Звуки музыки, ветра, пламени, грозы. Чужого шепота и дыхания.
— Не оглядывайся, — прошептал Асмодей мне на ухо. — Это же свадьба ректора Даррена. Здесь собрались не только невинные адептики и преподаватели. Здесь собрался весь Даррен. Тебе не стоит видеть их истинных лиц.