– Честь и слава Великому Рэйланду! – не осталась в стороне А’Ллайс.
В то время как солдаты продолжали повторять рэйландский клич, девушка же пребывала в лёгком шоке. С одной стороны, она была несказанно польщена её новой, пусть и кратковременной должностью. С другой: сейчас ею овладевало чувство огромной ответственности и вместе с ним – волнения.
Как руководить вверенными подчинёнными, А’Ллайс прекрасно знала в теории, но вот делать это вживую было гораздо сложнее. Тем более здесь, вблизи фронта, где любая ошибка с её стороны будет непростительна.
– Достаточно, – прервал подъём патриотизма гауптман. – Слушайте приказ, зольдаты. Сейчас грузимся в машины и едем на склад. Там вооружаемся, одеваемся и затем следуем в отправной пункт. Там вами будут доукомплектованы батальоны из состава двадцать второй пехотной дивизии «Великий Кайзер», после чего мы с вами распрощаемся, – договорив, фон Штерн перевёл взгляд на девушку. – Фельдфебель фон Берх, следуем за мной колонной-«двойкой». Руководите.
Незнакомый с рэйландским военным жаргоном человек при фразе «колонна-двойка» тут же бы растерялся. Но не А’Ллайс. Выходец из офицерской академии прекрасно знала все армейские обозначения, могла назвать и дать пояснение каждому из них, даже если об этом у неё поинтересуются глубокой ночью, оторвав ото сна. Всё же натаскивали их на учёбе как надо.
– Так точно, герр-гауптман! – отсалютовав по-военному, А’Ллайс развернулась в сторону подчинённых: – Зольдаты! В колонну по два человека стро-йс-ся!
Солдаты беспрекословно выполнили приказ и незамедлительно построились так, как им было велено.
– За мной шаго-ом марш! – отдала новый приказ девушка.
Сразу за станцией прибывших дожидалась целая колонна крытых тентом военных грузовиков. Отделение солдат под руководством гауптмана фон Штерна в одну машину не уместилось, поэтому пришлось задействовать сразу две, что не очень понравилось находившемуся рядом командиру автоколонны.
«Тут целая орава прибыла, каждая единица техники на счету, а вы аж несколько машин занимаете», – ворчал он. Но когда старший по званию фон Штерн пригрозил ему могучим старческим кулаком, обладавший более скромными погонами командир смиренно заткнулся, после чего с удручающим видом принялся смотреть, как молодые солдаты помогают старшему поколению забираться в кузова машин.
Когда же все грузовики оказались под завязку забиты солдатами, машины направились вглубь Браттенфельда.
С самого начала войны этот город представляет из себя важный плацдарм, через который идёт снабжение львиной доли Восточного фронта всем необходимым, начиная от оружия и снаряжения, заканчивая солдатами.
Помимо этого, Браттенфельд весьма серьёзно укреплён и обеспечен. Сделано это было в первую очередь для сдерживания сил противника, если тем всё же удастся прорвать фронт. Наткнувшись на хорошо защищённый город, способный держать длительную осаду, неприятель с большой вероятностью остановит своё наступление, чтобы для начала разобраться с «костью в горле». А это, в свою очередь, будет выгодно Рэйланду, который к этому моменту соберётся с силами и произведёт контратаку, освободит город из кольца и откинет противника назад.
По крайней мере, так всё задумывалось на бумаге.
Сидя в кабине второй машины, А’Ллайс отчётливо видела некогда жилые трёхэтажные дома, превращённые в ощетинившиеся пулемётами укреплённые крепости и перекрытые баррикадами улицы, усеянные зенитными орудиями и огромными прожекторами, что выискивали в ночном небе над городом возможную авиацию противника.
И чем дальше продвигались машины, тем чаще на их пути попадались всё более серьёзные орудия и военно-инженерные сооружения. Город превращён в самую настоящую крепость.