“ Извини, что прерываю. Голос Гэвина был насыщенным, как темный шоколад и дикий мед, и от него по Сьерре пробежала дрожь. Что с ней было не так? Предполагалось, что две недели отсутствия должны были ослабить ее влечение к нему, а не заставлять ее гормоны кататься на американских горках без ремня безопасности.
Внимание Гэвина переключилось на Фернанду, вызвав разочарование и облегчение у Сьерры. “Я хотел спросить, не могли бы вы мне кое с чем помочь”.
“конечно. Это как-то связано с Калистой?”
Гэвин кивнул. “Можно ли назначить сеанс на сегодняшний вечер? Я не уверен, надолго ли смогу задержаться”.
“Зайди ко мне в офис через час”. Фернанда сжала плечо Сьерры. “Мне нужно просмотреть кое-какие бумаги. Увидимся завтра в десять, как обычно”.
У Сьерры возникло желание попросить Фернанду остаться, но она знала, что не сможет этого сделать. Оставшись наедине с Гэвином, она решила вести себя непринужденно. “ Как дела?
“хорошо. Я рад, что ты вернулся целым и невредимым”. Ну вот, опять. Голос Гэвина был невидимой нитью, притягивающей ее к себе, заставляя желать уткнуться лицом в его широкую грудь. “Мне жаль, что ваша поездка прошла не так, как планировалось”.
Сьерра не удивилась тому, как быстро распространились слухи; ее удивило то, что Гэвин обратился к Берлину. Это было так на него не похоже. Он избегал любых эмоционально заряженных разговоров, что стало одним из факторов, приведших к их разрыву.
Гэвин провел рукой по волосам, что он делал всякий раз, когда чувствовал себя некомфортно или был расстроен. – Послушай, я знаю, что ты с… – Он сделал паузу. – Теперь с Купером. Но если ты когда-нибудь захочешь поговорить о Берлине или о чем-нибудь еще, я здесь.
– Спасибо, – пробормотала она и, извинившись, ушла, испугавшись того, что может случиться, если она слишком долго пробудет в его обществе.
Той ночью она несколько часов ворочалась с боку на бок, снова и снова прокручивая в голове свой странный разговор с Гэвином.
Будильник разбудил Сьерру. Ее веки отяжелели, в голове стучало, а конечности болели по всему телу. Она не была уверена, что вообще выспалась.
Каким-то образом ей удалось добраться до душа. Холодная вода стекала по ее коже, заставляя чувствовать себя немного лучше. Она надела зеленую рубашку, которая подходила к ее глазам, и джинсы, которые придавали ее ягодицам форму круглого яблока. Ты пытаешься произвести впечатление на Гэвина? в ее голосе прозвучал критический вопрос. Не обращая на это внимания, Сьерра нанесла макияж. Мешки под глазами исчезли, длинные ресницы загнулись вверх, а губы стали пухлыми от персикового блеска для губ. Чувство вины кольнуло ее сердце, когда она взяла телефон и увидела сообщение от Купера. Он отправил его накануне вечером, и она заметила это только сейчас.
Купер: Каково это – вернуться в Лэнгкомб? Скучаю по вам, сделаю все возможное, чтобы как можно скорее присоединиться к вам.
Сьерру охватил страх. Ей захотелось биться головой о плюшевую, бархатную стену или об один из четырех столбиков кровати. Что, черт возьми, с ней не так? Она должна была радоваться, что Купер скоро приедет.
Занятие с Фернандой оказалось пустой тратой времени. Испытывая чувство вины и растерянности, Сьерра с трудом могла сосредоточиться на упражнениях. К счастью, испанец не вызвал ее на поединок.
Джеймс, с другой стороны, был менее снисходителен во время их тренировок. Он заставлял Сьерру выполнять все упражнения и кричал на нее, когда она не могла блокировать его атаки.
“То, что ты сосредоточена на стихиях, не означает, что ты можешь пренебрегать своими боевыми навыками”, – сказал он, прежде чем перейти к заклинаниям.