находилось из-за льва постоянно в раздоре.

Столько тот лев из засады [ее] нахватал,

что пастбище для всех неприятным сделалось.

Хитрость задумав, пришли они ко льву[, говоря:]

«В обязанности нашей тебя содержать сытым,

впредь ты по следу дичи не приходи,

дабы не стала горькой для нас эта трава».

[О том, как] ответил лев охотничьей дичи и что сказал о пользе приложения усилия

Сказал он: «Да, коль верность [слову] увижу я, а не ухищрение.

Ухищрений вдоволь я уже видал от таких и сяких /букв.: от Зайда и Бакра/.

905 Я до погибели [доведен] поступками и ухищрениями людей,

я искусан [от] ударов [людской] змеи и скорпиона.

Людская душа, что из нутра моего в засаде,

всех людей хуже в ухищрении и злобе[156].

Мои уши „Верующего не укусят“ [дважды][157] услышали,

слово Посланника душой и сердцем предпочтя».

[О том, как] охотничья дичь предпочла приложению усилия и приобретению упование (на Аллаха)

Все они сказали: «О мудрец сведущий,

Осторожность прочь гони! Ибо не избавиться от Предопределения[158].

При осторожности вздымаются смятение и зло (шур-у-шарр).

Иди! Уповай (на Аллаха), упование (на Него) – лучше!»

910 С Непреложным приговором в схватку не вступай, о неистовый и яростный,

чтобы не схватился и Непреложный приговор с тобою [в] сваре.

Мертвецом [= безропотным] надо быть пред решением Истинного[159],

чтобы не пришел удар от Господина зари.

[О том, как] лев предпочел приложение усилия и приобретение упованию (на Аллаха) и покорности

Сказал он: «Да, если упование (на Аллаха) проводником является,

то и эти средства [= усердие и приобретение] сунной Посланника являются».

Сказал Посланник гласом громким /высоким/:

«Уповая (на Аллаха), колени верблюда опутай»[160].

Намек [в словах] «Зарабатывающий – любимец Аллаха»[161] услышь,

из-за упования (на Аллаха) в средствах лентяем не становись[162].

[О том, как] охотничья дичь предпочла приложению усилия упование (на Аллаха)

915 Стадо сказало ему: «Заработок от слабости (божьих) тварей,

кусок обмана считай по размеру глотки [во рту].

Нет лучше заработка, чем упование (на Аллаха),

что более любо, чем покорность [Ему]?»

Многие убегают от беды к беде.

Многие отскакивают от змеи к дракону.

Схитрил человек, а хитрость его [ему] западней была,

то, что он душой полагал, [его] кровопивцем было.

Дверь запер он, а враг-то внутри [его] дома был.

Хитрость Фир‘ауна из таких историй была.

920 Сто тысяч детей убил тот злодей,

а тот, кого он искал, [находился] в доме его.

Око наше, раз много изъянов в нем,

то ступай, раствори (фана’) взор свой во взоре Приятеля.

Взор наш на взор Его – благая замена,

обретешь ты во взоре Его любое устремление.

Дитя, покуда [само] хватающим и рыщущим не будет,

ездовым его кроме как шеи отца [никто] не будет.

Назойливым став и руки, и ноги в ход пустив /показав/,

в затруднение он попал и в слепоту и срам (кур-у-кабуд).

925 Души людей еще до [сотворения] рук и ног

летали благодаря [своей] верности в чистоте.

Когда по повелению «Низвергнитесь»[163] связанными они оказались,

то узниками злобы, жадности и довольства они оказались.

Мы [все] суть семья Присущего и требующие молока [= грудные младенцы].

Сказал [Пророк]: «Люди – это семья Аллаха»[164].

Тот, кто с небес дожди подает,

также может Он из милосердия хлеб подать.

[О том, как] лев предпочел приложение усилия упованию (на Аллаха)

Сказал лев: «Да, однако Господин [Своих] рабов

лестницу под ноги наши поставил.

930 Ступенькой за ступенькой идти дулжно к крыше,

джабаритом быть – тут алкание тщетное».

Ноги есть у тебя, почему делаешь себя ты хромцом?

Руки есть у тебя, почему прячешь ты когти?

Когда господин (