О хулиганах в списке ничего сказано не было.

На школьном дворе всё еще лежал снег, и повсюду виднелись следы вчерашнего побоища. Сетка вокруг футбольного поля вся была утыкана потерянными варежками и шапками. От их вида почему-то становилось грустно. Когда мы с Наймой проходили мимо, я подумал про очки Кристера. Папе он сказал, что поскользнулся. Говоря это, Кристер смотрел на меня, словно ему было стыдно за вранье. Я ничего не сказал. Я же был на его стороне.

На улице возле школы было больше взрослых дежурных, чем обычно. Они были одеты в непромокаемые штаны и толстые шапки. Еще у них были термосы – с кофе или горячим шоколадом, но нам его пробовать не разрешалось.

– Сто пудов у них там алкашка, – заявила Найма. – Для успокоения нервов.

На физре у нас продолжалась олимпийская тема.

– Сейчас у нас будет биатлон, – объявил Патте, но когда Адель спросила, дадут ли нам настоящие винтовки, Патте только со смехом поднял в воздух ведерко, в котором лежали мешочки с крупой.

– Ну а снег? – поинтересовалась Найма. – И лыжи?

Но Патте лишь покачал головой.

– Не биатлон, а полное говно, – шепнула Найма мне на ухо.

Мне нравится, как выглядят брови Наймы, когда она злится.

– Говнотлон, – шепнул я в ответ, и тогда Патте пришлось повысить на нас голос.

Но мы никак не могли перестать смеяться, поэтому нас отправили посидеть на матах, пока не успокоимся.

Там уже сидела Адель. У нее была забастовка – так она сказала. Если настоящих винтовок не будет, она в этом не участвует. Потом она принялась рассуждать, как вообще могла людям прийти мысль назвать своего ребенка «Патте».



– Он ведь уже не ребенок, – сказала Найма, на что Адель ответила, что когда-то Патте всё же был ребенком.

Представить себе такое было чертовски сложно. К тому же вообще-то его звали Патриком.

– Малыш Патте, – сказала Адель.

После этого нам пришлось просидеть на матах до конца урока, потому что мы так и не смогли перестать смеяться.

Когда мы уходили, мне стало немного жаль нашего физрука.

Потом был обед.

И вот, когда мы доели свои тефтели и уже собирались высыпать остатки в измельчитель, мы и столкнулись с Сакке и его дружками. Заметив их, я остановился, вычисляя, можно ли пойти другой дорогой или убежать. Но другой дороги не было. И бежать было некуда. К тому же Найма как ни в чем не бывало шагала вперед, и я поспешил следом. Я пытался не смотреть в их сторону, но эти типы перегородили дорогу, выстроившись перед нами стеной.

– Ну, привет. Приве-е-е-тик! – воскликнул Сакке с ухмылкой. – Вот и наша сладкая парочка!

– Мы не парочка! – отрезала Найма.

Я покосился на нее. Она произнесла эти слова так твердо, так решительно.

– Не-а, не парочка, – подтвердил я, но про себя задумался, откуда у Наймы такая уверенность.

– Ладно-ладно, – сказал Сакке и развел руки в стороны, словно хотел нас задержать.

Найма фыркнула и попыталась протиснуться мимо них, но тут вся «стена» сдвинулась в ее сторону, и Найма столкнулась с одним из дружков Сакке. Своим подносом она задела его локоть, опрокинув полупустой стакан молока. Несколько капель остались у него на куртке.

– Че за хрень! – завопил тот, но Сакке стащил салфетку с моего подноса и вытер молоко с рукава своего приятеля.

Затем он запустил руку в свой карман, достал оттуда зажигалку и принялся большим пальцем высекать искру.



Я вздрогнул.

– Нельзя приносить такие… – начал было я, но Сакке только ухмыльнулся, а потом вдруг подбросил зажигалку в воздух. Та описала дугу у него над головой, после чего Сакке ловко поймал ее другой рукой и спокойно сунул обратно к себе в карман. Как будто хотел продемонстрировать, что его нисколько не волнует, что там можно, а что нельзя.