Каждый вопрос лорда-ректора сопровождался довольно сильным потряхиванием. Словно я марионетка, которую собираются повесить на крючок, но перед этим встряхивают, чтобы осыпалась пыль и стружка. А я, ощутив пряный мужской запах, бессильно обвисла, совершенно не способная сопротивляться. Да еще и Цвирк внутри как-то странно реагировал, сидел тихо и не появлялся. Хотя всегда защищал меня! 

Я едва смогла выдавить непослушными губами:

– Но я…

– Леди Лилиан, достаточно того, что я ведь день разыскиваю вас по всему городу! Я требую объяснений! 

Он встряхнул меня еще раз и наконец опустил. 

– Я не... – тут же начала я. 

И осеклась. С рук Эскаллора слетели несколько цветных заклинаний и впитались в мое платье. Я только вздрогнула от пробежавшего по коже холодка.

– Это что еще такое? – нахмурился он. – Кто создал вам такую хорошую иллюзию? Ваше платье не изменилось!

– Оно и не могло, – пискнула я. – Оно настоящее! 

Похоже, лорд-ректор принял меня за кого-то другого. Другую. 

– И где вы взяли эти обноски? – он снова не дал мне объясниться, задав вопрос. 

Ну что ж, в эту игру можно играть вдвоем. За свою короткую жизнь я видела много мужчин – ведь выросла я не где-нибудь, а в Обители богини Детрии, богини любви! И сестры-служительницы научили меня многим вещам, которые юные леди не знают и не должны знать до свадьбы. 

– Я сшила их сама! – подняла я подбородок, заглянув лорду-ректору в глаза. 

– Не подозревал в вас таких талантов, леди Лилиан. Хотя… – он обошел меня кругом, рассматривая горящим взглядом. – Этот наряд вам весьма идёт. Подчеркивает ваши несомненные… хм… достоинства. 

Ах ты животное! – подумала я, силясь показать на лице равнодушное выражение. 

– Надеюсь, вы не наденете подобные… тряпки… на нашу свадьбу? – наконец прекратил он осмотр и остановился.

– Надеюсь, наша свадьба вообще не состоится! 

Эскаллор только хмыкнул. А затем широким жестом указал на столик и стоящие рядом с ним кресла. 

– Присаживайтесь, леди Лилиан. Признаться, я никак не ожидал, что вы будете так же против этого брака, как и я. 

Что?! Нет, каков, этот… самоуверенный, наглый… ректор!

Громко топая, я прошествовала к столу и, рванув кресло на себя так, что ножки процарапали пол, уселась, с вызовом глядя на притащившего меня сюда "жениха". 

– И я все больше в этом убеждаюсь, – продолжил Эскаллор. – Ваши деревенские манеры, речь, выбор одежды – все совершенно разнится с описанием, данным мне лордом Эртьеном. Хотя он и напирал на то, что его дочь предпочитает уединение, я все же не ожидал… такого. А ведь вчера вечером вы показались мне совсем другой...

Что ж, Лилиан, придется мне тебя спасти от этого брака! Такой бесчувственный чурбан тебя не достоин, какой бы ты ни была. 

– Так давайте до свадьбы разведемся! – с преувеличенной бодростью предложила я. 

Эскаллор поморщился, словно я скормила ему лимон. Прошелся туда-сюда передо мной, позволяя увидеть хорошо сложенную фигуру и оценить плавность и скупость движений. 

– Боюсь, что ваш отец будет против. 

– Мой… отец? 

– Да, его светлость герцог Олорен. А поскольку помолвку устроил сам...  – Эскаллор поднял руку и, указывая куда-то вверх, пошевелил в воздухе длинными пальцами, прекрасно натренированными в сложных плетениях. 

Я посмотрела на свои – хоть и длинные, но видно, что им приходилось и стирать в ледяной воде, и готовить еду, и чистить и резать овощи, рыбу, мясо – мелкие шрамики тут и там. 

– ...то, к сожалению, отказаться от нашего брака я не могу. И вы тоже не можете, леди Лилиан. 

Бедняжка Лилиан, ее даже почти жаль. Она ведь такая милая.

Хотя… Я посмотрела на лорда-ректора. Какой же красивый! Сильный, уверенный. Явно не из простых магов, раз занимает свою должность.