– Стерва, – выругался он. – Не смей их трогать. Ты слышишь меня? Выпустите меня. Вы не имеете право держать меня здесь.

Роуз и Мэтт ударили по рукам и направились к джипу, вдогонку им слышались ругательства и угрозы. Они сели в машину, и Роуз более серьезно произнесла:

– У тебя есть чуть меньше часа, пока он не вызвал адвоката.

Мэтт стал действовать незамедлительно, отдавая приказ о добыче сведений и нужной информации. Через несколько минут в руках у него был домашний адрес преступника и нарушителя. На очередную операцию Мэтт выделил небольшую группу захвата из нескольких человек, в том числе и сотрудников из его отдела. Роуз опустила голову, не надеясь, что Мэтт возьмет новичка с собой и разрешит поучаствовать в аресте, но он подозвал ее жестом руки.

Не теряя времени, все сели по машинам и направились к месту ареста. Все спешили успеть застать врасплох людей, захватить их и найти деньги.

Как только машины подъехали к дому, Мэтт вышел из джипа и на этот раз приказал Роуз оставаться и не высовываться и последовал за группой в дом. Она сидела и скучала без дела, поглядывая в окно. Вдруг она заметила парнишку, выбегающего с заднего двора дома, и вышла из машины. При виде Роуз парень остановился. Вид у него был испуганный. Он нервно сжимал сумку в руках и лямку от рюкзака, который болтался у него за спиной.

– Привет. Ты здесь живешь? – спросила она, показывая рукой на дом, в котором находились Мэтт и вся группа захвата. – Ты скажешь мне, как тебя зовут?

Шестнадцатилетний парень нервно покусывал губу и все время оглядывался по сторонам. По-видимому, хотел сбежать от препятствия на пути в виде Роуз, но не решался. Он вежливо попросил пройти, и Роуз решила пропустить парня. Она неудачно встала, и парень заметил пистолет.

– Ты коп? – взволнованно спросил он. – Ты хочешь убить меня?

– Нет, я агент ФБР. Меня зовут Роуз. А тебя?

– Майлз. Ты пришла арестовать меня? – Он достал пистолет и наставил на девушку.

Роуз подняла руки, так чтобы он видел, и спокойно ответила:

– Нет, но мои коллеги сейчас находятся в твоем доме и скоро выйдут из него.

Парень судорожно затряс пистолетом и оглянулся назад, чтобы проверить, идет ли кто по дороге. Роуз в этот момент достала пистолет и направила его на парня.

– Не двигайся и опусти пистолет на землю, – крикнула она.

Парень продолжал направлять дуло пистолета на Роуз. У него сильно тряслись руки, а сам он готов был расплакаться.

– Я не хочу в тебя стрелять, – признался он. – Мне нужно уйти сейчас. Я должен был уйти из дома десять минут назад, но не смог. А сейчас там полно людей. Они схватили маму. – Парень не удержался и заплакал.

Роуз попыталась успокоить его, попросила опустить пистолет и больше не направлять на нее. Парень занервничал и предложил вместе опустить, так чтобы он видел.

– Я не могу это сделать, пока ты целишься в меня, – попыталась объяснить Роуз. – Опусти пистолет, и мы просто поговорим с тобой сейчас.

С заднего двора послышались звуки. Стив и Джессика присели и направили пистолеты на парня. Мэтт стоял и выглядывал из укрытия в виде забора. Парень сильно разнервничался и стал размахивать пистолетом в разные стороны, и при этом кричать:

– Кто здесь? Выходите? Я ее сейчас убью!

– Майлз, успокойся! – заговорила снова Роуз. – Расслабься и просто дыши!

– Это они, да? – спросил он и попытался оглянуться.

– Не смотри туда, – приказала Роуз и поймала испуганный взгляд на себе. – Смотри на меня. Вот так.

На лбу выступили капельки пота, хотелось вытереть, но никто не решался опустить пистолеты. Парень всхлипнул и попросил:

– Скажи им, чтобы они и отпустили меня. Мне нужно идти…