– Джулия, наверх. – Скомандовал мистер Иннс, и они с Джейком подсадили девушку и выгрузили её наружу. Дыхание сбило от свежего воздуха, ветерок приятно обдул горящее от напряжения лицо. – Эрик… Джейк…

Сторож выбрался на улицу последним с помощью парней, вытянувших его наверх. Крышка люка была тут же захлопнута и тщательно утрамбована ногами.

Джулия огляделась. Они вылезли практически у ворот. Академия тёмным пятном возвышалась над присыпанным снегом садом, как будто всем своим видом сообщая: «Берегитесь». Девушка чихнула от попавших в нос снежинок.

– Куда… Дальше? – спросила она, трясясь от холода. Мистер Иннс жестом указал на ворота.

– В машину, – сказал он и скинул с плеч пуховик. – Джейк, ты превратишься в глыбу.

– Вам не холодно? – Осторожно уточнил парень, прежде чем принять помощь. Сторож, оставшийся в свитере, помотал головой. – Извините.

– Все целы, и это главное, – улыбнулся мистер Иннс. Друзья удручённо вздохнули. – Ладно, не время разговаривать – уходим.

– Оно не достанет нас здесь? – поинтересовался Эрик, пряча руки в рукава своей толстовки. – По идее, не должно…

– Думаю, эта потусторонняя сущность привязана к академии. По крайней мере, как видите, сейчас она нас не преследует.

В машину мистера Иннса заползали снова молча, тщательно отряхиваясь от снежинок и остатков земли, чтобы не испачкать салон. Едва вся компания оказалась на местах, длинный автомобиль тронулся, объезжая академию кругом и устремляясь на совершенно незнакомую трассу.

– Не люблю ездить по главной дороге, – объяснил свой выбор сторож, увеличивая скорость. – Тем более, в объезд мне добираться ближе. – Заметив вопросительные взгляды друзей, он добавил: – Я живу в садоводчестве Биггест. А вас куда отвезти?

– Миддл, – сказал Джейк прежде, чем Джулия успела открыть рот. – Если можно.

– Я должен рассортировать вас по домам. Вы сегодня достаточно натерпелись.

Эрик незаметно ткнул Джулию в бок.

– Скажем ему? – шёпотом спросил он. – Не пользоваться же тем, что он забыл про наши книги и знание легенд… Всё равно всплывёт.

– Скажем, – напряжённо ответила Джулия и кончиками пальцев пощекотала локоть Джейка, сидящего впереди. – Как считаешь?

– Естественно. – Отозвался парень, немного обернувшись. – Но не прямо в лоб: уважаемый мистер Иннс, мы вызвали полтергейста.

– Мы вызвали полтергейста. – Громко сказал Эрик. Мистер Иннс от неожиданности закашлялся. – Не специально, но мы это сделали.

– То есть, как?

– В легенде об этом не сказано, но в прошлый раз полтергейста пробудил мальчик, который в прошлом сталкивался с потусторонним миром. – Добавил Джейк. – Мы имели похожий опыт. Всё началось с чёртового радио в подвале…

– Тот старенький приёмник? Я думал, он давно заглох. Мы пытались использовать его на Хэллоуин, но ничего не вышло.

– Лучше бы он и у нас не заработал, – вздохнула Джулия. – Мы просто включили радио, чтобы было веселее разгребать коробки. А потом оно начало издавать странные звуки.

– И закончилось всё голубыми искрами и нечеловеческим хихиканьем, с которым радио ударилось о потолок. – Закончил Эрик. – Джулия сказала, что эти странные вещи очень походят на выходки такой потусторонней сущности, как полтергейст. Мы решили найти как можно больше информации о нём в библиотеке, заодно заглянув в историю академии. Её мы не смогли отыскать.

– Потому что единственный экземпляр истории школы был написан вручную и хранится в старых архивах в кабинете директора, – сказал мистер Иннс. – Я не интересовался этой книгой, но более чем уверен, что она валяется именно там. Директор был против занесения её в библиотеку, так как она выглядела довольно потрёпанно, однако в ней была и нужная информация, поэтому он просто сохранил её у себя, совершенно не скрывая, что это раритет.