На самом же деле, – и Шлоссер отлично понимал это, – с поддельным паспортом ей было рискованно ехать в Вену.
Так что шли дни, и ничего не менялось.
Все та же рыжая туша наваливалась на графиню так, что у нее трещали кости, все тот же запах сивухи и кислой капусты душил Катю, все те же побои начинались тотчас же, когда комиссару полиции казалось, что жертва не отвечает взаимностью.
Наконец, Катя забеременела.
С ней это случилось впервые в жизни, поэтому сначала она принимала тошноту и рвоту за отвращение к Шлоссеру и к той жизни, которую он ей устроил. А сильный аппетит и гастрономические капризы могли возникнуть как защитная реакция организма.
И лишь когда совсем прекратились месячные, она поняла, что у нее будет ребенок.
Ребенок от Генриха.
Катя решила скрывать положение до тех пор, пока ее не станет выдавать живот, и он ничего не замечал. Зато фрау Клара Шлоссер однажды застала Катю за жадным поеданием прямо из бочонка квашеной капусты, любимой заготовки, которую она использовала для тушения со свининой. Она бесцеремонно сорвала с Кати блузку и юбку, стала ощупывать ее со всех сторон, и сомнений не осталось.
Графиня Лозинская думала, что мать Генриха, ненавидевшая ее из-за ревности к сыну, что-нибудь сделает. Либо ударит по животу, чтобы спровоцировать выкидыш, либо отравит. Но ничего подобного не произошло.
Наоборот, с этого дня Шлоссеры изменили отношение к женщине.
Генрих прекратил ночные визиты в ее спальню, поскольку возвращался домой глубоко за полночь. Катя думала, что он вернулся к прежней любовнице, жене ветеринара.
Клара потакала всем кулинарным прихотям Кати, не давала поднимать тяжести, и когда уже на ней из-за большого живота не застегивалась ни одна юбка, сшила просторный сарафан.
Однажды, войдя в свою комнату, Катя увидела, как Шлоссер пытается открыть бирюзовую шкатулку, а вокруг разбросаны письма Алекса.
Он засыпал графиню вопросами.
О каком таком гардарите писал ей муж? Чего он опасался? Каковы истинные причины, которые заставили Гардаша перебраться из Вены в Грац, а Катю – приехать к нему с риском быть пойманной на границе? Не проще ли было самому Александру вернуться в Россию? И в чем секрет чертовой шкатулки? Если она из цельного куска бирюзы, то какой в ней смысл?
Графиня спокойно объяснила, что ничего не знает о гардарите. И если уж Генриху нравится шкатулка, он может оставить ее на память или подарить этой старой вороне, своей матушке, а чужие письма может читать только отпетый сукин сын.
Да, у нее скоро родится ребенок от него, но Шлоссеру нет до этого никакого дела. Будущие роды не дают ему права вторгаться в ее личную жизнь. Она по-прежнему графиня Лозинская и жена Александра Гардаша.
Это взбесило комиссара полиции. Он стал толкать Катю и орать, что от нее уже больше ничего не зависит. Что ему ничего не стоит уничтожить ее. И только ребенок, его ребенок и внук фрау Шлоссер сдерживает его желание прикончить чертову девку на месте.
Наоравшись и порвав в клочья письма, Шлоссер рухнул на колени. Он обливался слезами, обнимал женщину за живот, просил прощения и признавался в любви. Он влюбился в русскую красавицу с того момента, когда увидел ее. И не мыслит без нее жизни. Он согласен на что угодно. Лишь бы она забыла о Гардаше, приняла протестантство, и они бы пошли под венец.
Выходить за Шлоссера Катя отказалась наотрез.
В этих разговорах, – то в истерике, то в мольбах, – прошла безумная зима и наступила весна 1916 года.
Ребенок брыкался внутри Кати, она чувствовала, как бьется его сердце, и за ужином хозяева развлекались, гадая, кого она родит, и в честь кого из предков назовут дитя.