– Слыхал я, ты к Мордоку обращался. – Глаза Старха гневно посверкивали. – Надо же, не поленился, самолично к нему пожаловал.
– Уже, значит, в курсе, – недовольно отозвался Норвуд. Он встал напротив гостя и переплёл на груди руки. – Ну и откуда?
– Сорока на хвосте принесла!! – гаркнул тот. – Ты чего это себе удумал, а Барнс?
– По Грейстоуну страх пошёл, – заговорил тот. – Говорят, Атсхал вернулся. А виноватят во всём нас с тобой, – ткнул он пальцем в сторону Старха.
– Какой Атсхал?! – округлил глаза гость и упёр руки в бока. – Ну ты-то… ты-то куда?! Волки, будь они неладны! Вот чёртово отродье. Гоняешь их гоняешь, а они исподтишка пакостят. Пока мы там, они на нашей территории гонзают. По всей Атсхалии разошлись. Нигде от них спасу нет.
Норвуд молча смотрел, пока гость словесно испражнялся. Под конец не выдержал.
– Всё, хватит! – бахнул он, обрубая речь Старха. – Натерпелись. Я закрываю охоту. И Грейстоун закрываю. И чтоб духу от твоих приезжих здесь больше не было. Приветили так, что своим не продохнуть стало! И где ты таких находишь?! При Ландлоу, помню, такого не чинили. Всё честь по чести. И мы с расположением, и к нам с уважением.
Старх выпрямил спину.
– Ты глянь как заговорил, – развернул он плечи. – Про добро он вспомнил. А что как исподнее твоё перед всем сходом выверну! Пусть полюбуются, кому доверились.
– Ты мне не грози! Возьми да выверни. До меня не до последнего толки сельские доходят. Думаешь, чего нового им расскажешь? Валяй! Только себе хуже сделаешь. Мужики из сообщества были у меня, много интересного рассказали. Не сегодня-завтра побегут, только пятки сверкать будут. И остальных долго не удержишь. Разъяснения не нужны? Ума хватит скумекать?!
– Ладно, – скрипнул зубами гость и подвигал плечами, поправляя меховую накидку. – Тогда подумай, чего делать станешь.
– А я и думаю.
– Ну-ну. Мордок-то, говорят, отказался. Что так? Даже интересно, чего на уме держит. А других ставить… – развёл он руками, – некого.
Недобро усмехнувшись, Старх шагнул мимо хозяина и вышел за дверь.
Глава 37
– Дома? – хлопнул калиткой сосед. Он пересёк двор, уселся рядом со Стархом на завалинку и принялся неспешно скручивать цигарку. – Говорят, между сёлами опять какая-то тварь рыщет, – сообщил он между делом.
– Что ещё за тварь? – насторожился охотник.
– Во тьме не разобрать, но по следу – волчья порода. Только здоров больно. – Мужик достал кресало и высек из кремня искру. – Да неужто не слышал? В народе только о том и болтают.
– Я толки базарные не собираю, – процедил Старх. – Из наших кто видел?
– Вроде родственник Блэйка. Ещё на той неделе.
Старх посмотрел на соседа полным скепсиса взглядом.
– Это который после весенней лихорадки умом тронулся? Хорош свидетель. На росомаху поди напоролся, да с перепугу померещилось. Вот и вся тварь.
– Ну-у… не знаю, – протянул с сомнением гость. – От других и не такие подробности слышал.
– Я тоже один раз слышал – хватило. Уж там такого понаплели. Пока сам не увижу или из наших кто серьёзное свидетельство не предоставит, даже пальцем не шевельну.
Сосед хмыкнул, пару раз молча затянулся.
– Ты про Виндока-то ещё помнишь? – спросил он вдруг. В серых глазах мелькнула насмешка. – Не думал ни разу, кто его так?
Уперевшись локтями в колени, Старх опустил голову и уставился в землю у ног.
– Медведь поднялся.
– Ну-да… ну-да… успокоить себя решили. А медведя того кто-нибудь видел?
– А тварь, значит, видели! – вскинулся Старх. – И много свидетелей назовёшь, кроме Митяя блаженного?
– Кто видал, те уже не расскажут, – буркнул мужик.
– Вот те на! И кто ж тогда слухи распускает? Ты сам-то подумай. Если не дурак, конечно.