Лежа среди камней, Вэй Фэн чувствовал себя более одиноким, чем когда-либо. Мир культиваторов не примет его. Его путь был путем изгоя, сражающегося не только с внешними врагами, но и с собственной силой, с самой своей сущностью.

Эта встреча была испытанием. И хотя он выжил, он прошел его не благодаря умению, а благодаря отчаянию и случайному выбросу силы. Это подчеркивало его главную уязвимость: отсутствие контроля.

Ему нужно было не просто выживать; ему нужно было *осваивать* Пламя. Каждая боль, каждое испытание должны были стать ступенью к контролю, к силе.

Стиснув зубы, Вэй Фэн попытался сосредоточиться на своей слабой Искре. Она мерцала, почти невидимая. Ей нужно было восстановиться. Ему нужно было восстановиться.

Перевал остался позади. Первое настоящее столкновение с врагами пройдено. Он выжил. Но теперь он знал, что в этом мире культиваторов, где сила – всё, его уникальная природа делает его одновременно мишенью и потенциальным сокровищем.

Путь к Бессмертию через Пламя Огня только начинался. И он обещал быть куда более жестоким, чем он мог себе представить.


Глава 10: Скрывая Пламя. Попытки Вэй Фэна контролировать или маскировать свою уникальную энергию.

Вэй Фэн добрался до относительно безопасного места только под утро – небольшой пещеры, скрытой за водопадом в стороне от перевала. Вода, падающая с высоты, создавала естественную завесу и наполняла воздух прохладой и влажностью. Его тело горело – не только от внутренней боли, но и от ран, полученных в схватке. Ожог на плече и глубокий порез на ноге требовали внимания, но важнее всего было его внутреннее состояние.

Его Искра была почти на грани угасания. Неконтролируемый выброс Пламени в ущелье истощил его до предела. Он лежал, свернувшись калачиком, чувствуя себя опустошенным, но живым. Мысли о произошедшем вихрем проносились в его сознании. Та вспышка… Она спасла его, но она была слепа, яростна и совершенно неуправляема. Он не *использовал* ее, она *вырвалась*. И этот выброс был слишком заметен. Те бродячие культиваторы были лишь верхушкой айсберга. Слухи о его "диком, чистом огне" могли пойти дальше, достигнув ушей куда более опасных людей.

Он понял: сила без контроля – это не сила, это проклятие. Его Искра, его Пламя – это не только потенциал для Бессмертия, но и постоянная угроза, маяк, привлекающий хищников. Ему нужно было научиться не только *высвобождать* Пламя, но и *скрывать* его, *сдерживать*, делать незаметным для внешних глаз и чувств.

Едва оправившись от истощения, Вэй Фэн снова сосредоточился. Он закрыл глаза, обращаясь к фрагментам техники "Пламя Огня Бессмертия", что хранились в его разуме. Он перебирал образы и инструкции, ища что-то о контроле, о сдерживании.

Боль от ран и усталости мешала сосредоточиться. Его Искра тлела так слабо, что казалось, вот-вот погаснет совсем. Но воля гнала его вперед. Он не мог допустить, чтобы его единственная надежда обернулась против него.

Наконец, среди вихря образов трансформации и очищения, он нашел то, что искал. Не отдельный раздел о маскировке, а скорее… обратную сторону медали. Техника "Пламя Огня Бессмертия" была о становлении огнем, но истинное мастерство огня, как оказалось, включало не только ярость и разрушение, но и тепло, свет, жизнь… и абсолютный контроль над его проявлениями.

Инструкции были туманны, но суть была ясна: чтобы по-настоящему управлять Пламенем, нужно уметь сжимать его, концентрировать, делать его невидимым, пока сам не пожелаешь его высвободить. Это требовало не внешнего давления, а внутреннего напряжения, постоянной работы над собой. Это было похоже на укрощение дикого зверя не грубой силой, а терпением и пониманием его природы, заставляя его свернуться клубком, а не бушевать.