Лес сгущался, становилось темнее. Вэй Фэн шел, спотыкаясь о корни и камни. Каждый шорох, каждый треск ветки заставлял его напрягаться. Его Искра внутри пульсировала, готовая в любой момент вырваться наружу. Он старался держать ее под контролем, сосредоточившись на инструкциях техники, даже во время ходьбы.

Прошло несколько часов. Горы Десяти Тысяч Лет остались позади, их силуэт растворился в ночной мгле. Вэй Фэн чувствовал себя совершенно одиноким в этом огромном, равнодушном мире. Он был маленькой точкой, движущейся сквозь бескрайние просторы, не имеющей ничего, кроме своего внутреннего огня.

Он нашел небольшую нишу под нависающей скалой, достаточно укромную, чтобы провести остаток ночи. Свернувшись калачиком, он пытался согреться. Ночной холод проникал сквозь его тонкую одежду, но внутреннее тепло Искры давало хоть какое-то облегчение.

Он лежал, слушая звуки ночного леса. Шёпот ветра в деревьях, далёкий вой какого-то зверя. Это был мир, полный опасностей, мир, к которому он не принадлежал. По крайней мере, пока.

Образы из деревни всплывали в памяти – испуганные лица, осуждающие взгляды, слова старейшины. Они называли его проклятием. Возможно, они были правы. Но теперь он знал, что это проклятие может быть и его величайшим даром. Если он выживет. Если он сможет обуздать его.

Его путь был теперь совершенно другим. Он не просто покидал деревню; он вступал на Путь Культиватора в самом одиноком и опасном смысле этого слова. Без поддержки, без ресурсов, с техникой, которая грозила сжечь его заживо.

Но в глубине души, несмотря на страх и отчаяние, тлела Искра решимости. Он не умрет здесь. Он не сгорит бесславно, как предрекали старейшины. Он будет гореть. Гореть ярче. И он найдет способ выжить в этом мире, который его отверг.

Поднявшись на ноги, Вэй Фэн взглянул на горизонт, где уже начиналась еле заметная предрассветная полоса. Новый день. Новая глава.

Он был изгнан. Но изгнание стало началом его истинного пути. Пути к Пламени Огня, к Бессмертию, выкованному в одиночестве и боли.

Сделав глубокий вдох, Вэй Фэн шагнул вперед, прочь от тени Горы Десяти Тысяч Лет, в сторону неизвестности. Его Искра внутри мерцала, единственный огонек в окружающей тьме.


Глава 8: Мир Культиваторов. Первые шаги во внешнем мире, знакомство с его правилами и опасностями.

Два дня Вэй Фэн провел в пути, двигаясь на юг, подальше от Горы Десяти Тысяч Лет и деревни. Он шел по лесам и холмам, избегая дорог и поселений. Голод стал его постоянным спутником, а усталость сковывала тело. Он питался редкими съедобными кореньями и ягодами, пил воду из ручьев. Каждая ночь была холодной, но его внутренняя Искра, хоть и слабая, давала немного тепла, напоминая о его пути.

Культивация в движении оказалась почти невозможной. Концентрация, необходимая для направления Пламени, требовала покоя и сосредоточенности, которых не было в постоянной борьбе за выживание и необходимости скрываться. Внутренняя боль вернулась к своему привычному, ноющему уровню, теперь уже не хаотичному, а сосредоточенному в Даньтяне и вдоль основных меридианов. Он чувствовал свою Искру как крошечный, горячий уголек, который нужно было беречь и разжигать.

На третий день он увидел дым на горизонте. Не дым от пожара, а столбик, поднимающийся вверх, характерный для человеческого жилья. Он замер, колеблясь. Мир людей был опасен, но там были еда, вода и, возможно, информация. Его запасы были на исходе.

Преодолев страх, Вэй Фэн осторожно двинулся в сторону дыма, стараясь оставаться незамеченным. Чем ближе он подходил, тем явственнее становились признаки жизни: протоптанные тропы, звуки рубки деревьев, отдаленный лай собак. Вскоре он вышел к небольшому поселению – скорее даже не деревне, а заставе или торговому посту, выросшему у пересечения нескольких лесных троп.