Он был весел – пожалуй, даже чересчур; казалось, беспричинно улыбчив, излишне горяч и достаточно молод – на несколько лет младше своего Императора, родившегося в один год с самим Дааном. Старший ловчий, полное имя которому было Рейнольд дель Энир, по всему казался искренне влюблённым в охоту. Помимо почётной должности он носил титул виконта, всегда коротко подстригал свои светлые волосы, подвивал тонкие усы и наряжался в чёрный и зелёный бархат, на котором синяя нагрудная лента, оттенявшая драгоценный знак принадлежности к ближайшему окружению Его Императорского Величества, выделялась весьма знатно.

Такие же знаки на груди носили и герцог Годфрен дель Кейн – вельможа, с которым Даан уже успел побеседовать в это утро, и мерэсид Дамиус Фессен. Как объяснили менестрелю, титул «мерэсид» получали все выпускники Магической Академии Вент-де-Росса. Дамиус был самым молодым из друзей Императора, и от остальных в его окружении заметно отличался. Говорил мало, смеялся только к месту, а к своему царственному другу был очень внимателен, и не спроста: мерэсид Фессен, если Даан мог правильно рассудить по надетой на его правую руку волшебной армлете, определённо являлся выпускником Класса Магии Души. У Айлин, которая старалась скрыть, насколько неуютно она себя чувствует в этом цветастом высшем придворном обществе, армлета была точно такая же. Стало быть, мерэсид Дамиус Фессен – личный целитель Его Величества. Притом, кажется, весьма благоразумный.

– Только не переусердствуйте слишком, виконт, – обратился Дамиус и к старшему ловчему, и, казалось, к Императору. – Как бы ваша излишняя прыть не вышла боком, да кто-нибудь из охотников не покалечился, сверх меры гонясь за дичью и славой.

– Да полноте, сударь! – браво рассмеялся господин дель Энир. – Разве же здесь и сейчас с нами не лучшие медики и целители во всей империи? Да что там… лучшие во всём Мире!

– Если имеете в виду меня и юную леди Вент де Росса, то мы здесь явно не входим в число лучших, – заметил мересид Фессен. – Если же намекаете на всемогущих Архадов… подумайте, сударь, уместно ли было бы нам беспокоить их по подобному поводу на увеселительной прогулке, устроенной в их честь и в благодарность им?

Старший ловчий, поспешил заполнить искренним, хоть и неловким смехом образовавшуюся после слов императорского медика паузу, и повинился перед Госпожой Миррэтрис.

– Виноват, Ваше Сиятельное Императорское Высочество. Допустил глупость, прошу прощения!

– Ах, виконт, незачем, – опять эта великолепная, благожелательная беспристрастность в голосе волшебницы, так волнующая Даана тонкими нотками лукавства, – всем известно, что Его Величество Император Эледов пользуется нашей поддержкой и благосклонностью. Не этому ли, по сути, посвящены все сегодняшние увеселения?

– Этому, и не только, – поторопился подтвердить Император. – И я предлагаю вновь поднять наши кубки за мою блистательную названную сестрицу, её успех в деле становления мира и за всех Великих Архадов!

Тост, произнесённый государем громко и во всеуслышание, встретил лишь покорное, восхищенное одобрение у его подданных.

– Как думаете, господа, – вновь обратился к своим друзьям Император, – Кто сегодня будет самым удачливым охотником?

– Трудно сказать, Ваше Величество, кому Удача улыбнётся больше других, – главный ловчий вновь наполнил опустевшие кубки собственноручно. – Достойных такого звания ведь очень много! Но, в конце концов, мы ведь только начали нашу торжественную охоту, и пока лишь разминаемся!

– А вы что скажете, сударь Тэрен? – обратился Император к Даану. – В чью честь сегодня могла бы прозвучать хвалебная ода?