– Как найдешь его, позвони мне…

И легонько подтолкнул ее на другую сторону зала.

Мари внимательно осмотрелась, изучая гостей и делая вид, что ищет Артёма. Но поиск Орлова не увенчался успехом, и она обрадовалась и огорчилась одновременно: ей очень хотелось избежать этой встречи, но не меньше она желала, чтобы Бейкер выполнил свою часть работы и поговорил с героем их материала в непринужденной обстановке всеобщего веселья, а может, и наладил с ним более тесный контакт – чем больше им удастся узнать об Артёме, тем интереснее и содержательнее может получиться статья. Проходя мимо богатых леди и джентельменов, она слышала, что везде обсуждают Орлова, бизнес, политику, новые тренды; без остановки звенят бокалы с шампанским, и то и дело раздается негромкий смех.

Ее внимание привлек знакомый голос. Обернувшись, она увидела Уильяма Бейкера в кругу пафосных британцев, что-то убедительно им вещающего и, очевидно, совершенно забывшего об интервью. Бейкер был в центре внимания и, безусловно, наслаждался собой. Подойди Мари поближе, она услышала бы, как он искусно пользуется собранной ею информацией и рассыпается в похвалах Орлову, стараясь влиться в общество миллионера.

Музыка так и манила, приглашала потанцевать, что и делали многие из собравшихся, и Мари тоже скользнула на танцпол. Но оказалась она там больше не для танцев, а для маскировки, стараясь слиться с толпой и остаться незамеченной ни боссом, ни бывшим бойфрендом. Чем дольше она оставалась на вечеринке, тем сильнее нервничала – вероятность встречи с Орловым все больше возрастала и пугала ее.

Среди танцующих обращала на себя внимание миловидная девушка с огненными волосами, в дорогом ярком платье и с зажигательным спутником. Что-то было в ней неуловимо знакомое – Мари подошла чуть поближе, но та уже затерялась среди гостей, и журналистка не успела рассмотреть ее лицо. Оглядываясь в поисках заинтересовавшей ее незнакомки, Мари вдруг в дальнем углу зала увидела того, ради кого, собственно, сюда и пришла. Артём Орлов стоял в окружении незнакомых ей людей и о чем-то с ними живо беседовал; выглядел он точно так, как и на тех картинках, которые Мари рассматривала в интернете: роскошный костюм, небрежно уложенные по последним голливудским трендам волосы, дорогие часы. Ему было за что платить стилистам – образ, продуманный до мелочей, явно демонстрировал высокий социальный статус, что смутило Мари, но его поведение не указывало на особое положение в обществе: Артём мило общался с коллегами, искренне смеялся и казался простым и открытым.

Мари заметалась, не зная, что ей делать: стоит ли подойти к нему или вовсе уйти? С самого начала она знала, что не хочет видеться и разговаривать с ним, но была уверена, что брать интервью у Артёма будет ее босс, не она – это знание служило своеобразной ширмой, за которую она пряталась от своих страхов. Но сейчас, когда девушка находилась всего в нескольких метрах от Артёма, в ее голове проносились совершенно другие мысли: его дружелюбный настрой и милая улыбка побуждали ее все-таки оставить страхи и подойти к парню. Внезапно она поймала себя на мысли, что было бы интересно поговорить с ним спустя столько лет и узнать, как у него дела. На нее нахлынула ностальгия: в былые годы она очень много времени проводила с его семьей. Неожиданно для себя Мари поняла, что уже идет по направлению к Орлову. В голове мгновенно созрел план действий: подойти, поздороваться, мило пообщаться – ведь они и правда старые знакомые – и уже потом позвать Бейкера.

Но пока Мари размышляла, медленно двигаясь в сторону Артёма, тот уже стоял в стороне и разговаривал по телефону. Закончив разговор, он услышал, как кто-то зовет его по имени.