– Мальчик, ты сказал, что знаешь имя убийцы, – проговорила бабушка Куаныш. – Назови же его.

– Настоящий убийца – Пасечник. Тот, кто собрал нас здесь. Клод Хорнет.

– Почему Пасечник? – спросил Виктор.

– Потому что все мы здесь живём как пчёлы в улье. Каждый выполняет свою задачу. Смысл эксперимента в чём? В том, чтобы мы начали использовать коллективный разум, как пчёлы. И для этого нам нужен был стимул. Что-то вроде общего врага. Страх всегда побуждает к действию. Вот поэтому Пасечник и выбрал такой способ. Он приказал двум жителям Альбины убить друг друга. Если бы один из них не убил, то сам стал бы жертвой.

– А что помешало этим двум жителям договориться не убивать друг друга? – вдруг задал вопрос директор Спот.

– Договориться из них двоих мог только один. Второй собирался убивать. У первого не осталось выбора.

– Выбор есть всегда. Он мог рассказать о том, что его жизни угрожает опасность. Разве вы бы его не защитили? Вы же его друг.

– Он не хотел никого вмешивать. Да, это его ошибка. Но вы правы, он мой друг. Я зол на него, но я его простил. И я надеюсь, что все здесь присутствующие поймут его мотив и не осудят.

– Значит, это Фалько убил Минжа? – тихо спросила Куаныш.

– Да. Он сам рассказал мне об этом.

– Бедный мальчик. Я чувствовала, что его что-то гложет.

– Значит, я была права, – проговорила психолог Рассел.

– В чём правы? – переспросил Виктор.

– В том, что его чувство вины стало гипертрофированным. На события из детства наложилось недавнее убийство. Происходящее просто съедало его изнутри. Люди в таком состоянии способны на отчаянные поступки.

– Он такой и совершил, – кивнул Шукран. – Он спровоцировал меня на драку на скале. Прыгая в воду, он не знал, выживет ли. Фалько был готов погибнуть.

– Значит, теперь мы должны ждать, пока служба безопасности прибудет на остров? – снова задал вопрос Локус.

– Мы не должны бездействовать. Служба безопасности не может вмешаться в наш эксперимент, потому что они не знают, где находится база Пасечника. И сколько там людей, они тоже не знают. Нам нужно выяснить это самим. До следующего приезда Хорнета осталась неделя. А ответ на все вопросы есть только у него.

– Вы предлагаете взять его в заложники? – поинтересовался Спот.

– Мы можем проголосовать, если кто-то против.

– Мальчишка дело говорит, – громко произнесла Куаныш. – Этот Хорнет спокойно забрал тело Минжа, как будто ничего не случилось. Мы тут в самом деле как пчёлы. Но у пчёл есть жало. Давайте покажем это нашему пасечнику.


Шукрану было непривычно оставаться в домике одному, и с наступлением ночи он просто лежал в постели и не мог уснуть. Мысли о Фалько не оставляли его. Не утонул ли он и не разбился ли о скалы? Получилось ли у него добраться до Чамора? И если да, то как его принял этот пиратский остров? Поверили ли ему агенты службы безопасности? Вороной не знал ответа ни на один из мучивших его вопросов, но очень хотел верить в то, что Фалько со всем справился.

Когда у Шукрана уже почти получилось задремать, он услышал бой барабанов. Вороной подскочил на кровати, не понимая, что ещё могло произойти. Когда все жители Альбины снова собрались в столовой, оказалось, что их поднял директор Спот.

– Простите, что разбудил вас, – заговорил он. – Но ждать до утра не было возможности.

– Нас двадцать девять, – прошептал сидевший рядом с Шукраном Джо.

– Этой ночью пропал ребёнок, – объявил Саймон. – Одна из наших девочек. Триша Флейк.

– Она из того же приюта, что и мы с Фалько, – вспомнил Вороной.

– Это целиком и полностью моя вина, – продолжал Спот. – Я отвечаю за всех детей, и я не доглядел. Но сейчас важно её найти. Нам нужно организовать отряд из тех, кто отправится на поиски Триши в лес. Толпой идти я смысла не вижу – жизнь в нашем поселении не должна останавливаться. Нескольких мужчин хватит.