Волосы, которые она всегда убирала в тугой пучок, были слабо заколоты, некоторые выбившиеся пряди падали на лицо. Платье на Лесси, вместо серых и коричневых цветов, сейчас было глубокого фиолетового оттенка. Но внешний вид напугал Лесси не так сильно, как её взгляд.

Её глаза, которые никогда не выражали эмоций, сейчас были наполнены разными чувствами и выдавали решительно всё! Уже много лет она не видела себя такой. Но, стоило признать, это отражение ей нравилось.

Словно поражённая молнией, Лесси поняла: она во всём была не права. Отдалилась от родных, перестала общаться со знакомыми, надела гипсовую маску вместо своего улыбающегося лица… Общительный весёлый ребёнок вырос человеком, страшащимся общества и смеха. Родители были правы: никто не захочет жениться на кукле вместо чувственной женщины.

Волнами на неё накатилась благодарность к Ральфу. Ведь он своим приездом открыл Лесси глаза.

И стало страшно. Все в этом городе привыкли видеть Лесси бесцветным, бесполым существом, способным говорить лишь: «Нет, сэр», «Да, миссис». Вряд ли найдётся человек, который сможет увидеть её попытки исправиться и пожелает помочь.

С остервенением Лесси вынула шпильки из волос и отбросила их в дальний угол. Злобно оторвав воротничок, закрывающий шею, выбросила его в окно.

Больше она не будет заковывать себя в тиски, лишая способности дышать. Отныне не будет избегать людей и увеселительных мероприятий. Как она замуровала себя в эту тюрьму, так же Лесси из неё и выберется. Упорно, ожесточённо, неутомимо. Всю свою жизнь она посвятила борьбе с самой собой. Но раз она осознала ошибку, ещё не поздно её исправить.

«Спасибо, Ральф, что открыл мне глаза» – желая плакать от радости, шептала Лесси.

Она до сих пор помнила тот день, который изменил всё.

Она, девочкой лет пятнадцати, гостила у тёти в пригороде Лондона. Тем летом родители впервые позволили дочери остаться на несколько недель у Каролины. Лесси познакомилась там со всеми сверстниками, а также с их старшими братьями и сёстрами.

Однажды, разыгрывая средневековое сражение, она увидела молодого человека, направляющегося к ним. Это был брат её друга, недавно вернувшегося в семейное поместье.

Он был так красив и уверен в себе, так ловко управлял лошадью, что Лесси не могла отвести от него взгляда. Он спешился, подошёл к ней, поцеловал её руку, словно Лесси – взрослая женщина, дама его сердца. В тот миг она стала испытывать нечто тёплое к Чарльзу, восхищалась им, обожествила его.

Лесси уговорила тётю Каролину разрешить ей поехать на бал. В таком возрасте это недопустимо, но графиня Эддинстон позволила это из-за любви к своей племяннице. И Лесси станцевала несколько танцев, один из них даже с её Чарльзом.

И это был её последний танец.

Кружась, Лесси не смогла удержать равновесие и столкнулась с рядом танцующей парой. Чарльз утешал её, как утешает брат сестру. А через время она увидела его в объятиях женщины на балконе, как недавно увидела и Ральфа.

Сердце Лесси было разбито. Расталкивая всех, спотыкаясь и падая, заливаясь слезами, она понеслась к выходу.

Графиня, услышав историю, поддержала Лесси, старалась ослабить её душевную боль.

На следующий день, прогуливаясь в одиночестве, Лесси увидела ту злополучную женщину. Она узнала девочку и предложила поговорить.

Пруденс рассказала Лесси о важности скрывать свои чувства, не показывать окружающим своей боли. Как необходимо во всех ситуациях сохранять достоинство, смотреть свысока на все невзгоды. Слушая её, Лесси создала в голове идеальным образ женщины, к которому стремилась все эти годы, постепенно забывая ради чего начала и ради чего желает к этому прийти, но упорно и кропотливо продолжая идти к образу. И сейчас, достигнув тот идеал, благодаря Ральфу, рана, всё это время заполняющая сердце Лесси, исчезла.