– Простите, господин, но вы не посвящали меня в эту часть вашего плана, и я не совсем понимаю, о чём идёт речь?

– Всё очень просто, Ланд. Каручу не понравилось, что король, практически полностью, свернул программу поиска принцев, усердно занявшись укреплением обороноспособности Лала. Ему не хватило ума понять, что Элс сделал это только внешне, и он решил подстегнуть короля. А что может быть лучше, в такой ситуации, чем подлить масла в огонь? Убитая горем королева – это самый эффективный способ давления на короля. Наш добрый влюблённый Элс вылезет из кожи вон, чтобы найти принцев. Он сделает всё, чтобы достичь успеха, возможное и невозможное, всё, что только в его силах. Неплохо. Совсем неплохо. Браво, господин Каруч, – не удержался от похвалы господин Слэм. – Это может пойти нам на пользу.

– Простите, господин, – Ланд переступил с ноги на ногу и кашлянул. – Если я правильно понял, речь идёт о возможности взять под свой контроль одного из принцев?

– Ты правильно понял, Ланд.

– Но, господин, не слишком ли рискованно играть в войну с королём?

– Если это делать руками господина Каруча, то не слишком.

– Простите, господин, но мне кажется, вы переоцениваете способности господина Каруча.

– Почему же? Разве он не сделал то, что сделал?

– Вы правы, господин, но, боюсь, это вам ничего не даст. Господин Каруч упустил из вида одно маленькое обстоятельство, которое может оказаться настолько существенным, что запросто перечеркнёт все его, а заодно, и ваши планы.

– Я слушаю тебя, Ланд.

– Он забыл учесть возраст наших правителей. Король и королева ещё слишком молоды и без особых хлопот могут обеспечить себя новыми наследниками, всех ведь не перестреляешь. Да и не позволит этого больше никто.

– А если учёл?

– Тогда, я не знаю, на что он рассчитывает.

– А надо знать, – сказал господин Слэм, закуривая очередную сигарету и погружаясь в глубокое раздумье.

Ланд ничего не ответил. Он, в очередной раз, выругал себя за свой длинный язык и приготовился ждать.

– А если он его всё-таки учёл? – через некоторое время, повторил свой вопрос господин Слэм и тут же сам на него ответил. – Если это так, то единственным и неизбежным продолжением уже начатого становится смерть Эллины, нашей дорогой королевы, – господин Слэм усмехнулся и посмотрел на Ланда. – А он хитрец, этот самый, господин Каруч. Жаль, что мы больше не друзья, – продолжил господин Слэм, не скрывая своей радости от того, что ему удалось разгадать возникшую перед ним загадку. – Оставшись совершенно один, король, без сомнения, бросит все свои силы на поиски принцев и найдёт их. Если они живы, конечно. А если нет? – взгляд господина Слэма снова упал на стену, а его лицо, в этот момент, выражало целый букет эмоций: и удивление, и возмущение, и ненависть, и даже восхищение. – Так вот на каком повороте ты решил обскакать меня, старина? – наконец, тихо проговорил он. – Не ожидал от тебя такого, не ожидал. Ну, конечно же, что может быть беззащитнее одинокого короля? Тем более, с разбитым сердцем и кровоточащей раной в душе. И в этот момент, на сцене появится прекрасная Леверина, воспитанная в лучших традициях старины, чистая душой и телом и, в отличии от подавляющего большинства придворных дев, незапятнанной, даже слухами, репутацией. Она протянет ему руку дружбы, и король, конечно же, примет её. Примет с благодарностью, увидев в Леверине, в её неподдельной чистоте, спасение от своих душевных ран. И это будет началом нашего конца. Между королём и Левериной возникнет привязанность, которая неизбежно перерастёт в любовь, появится новый законный наследник, все будут счастливы и все довольны. Все, кроме нас. Потому что мы окажемся не на коне, Ланд, а под конём. На коне будет господин Каруч. И поверь мне, Ланд, нам будет непросто плохо, у нас будет гореть не только зад, но и земля под ногами. Уж, кто-кто, а господин Каруч не упустит своего шанса и позаботится об этом. Мы не сможем найти покоя даже на самых отдалённых планетах. Так что, не в наших интересах, чтобы всё закончилось именно так. Мы, ни при каких обстоятельствах, не должны допустить подобного окончания этой истории.