Иными словами, нам дали добро на поиск женихов. Хорошо, что мне не нужно об этом беспокоиться, хотя посмотреть на знатных лордов было до ужаса интересно.

Лакеи в парадных ливреях распахнули перед нами двойные двери, и мы ступили в зал парами. Я шла рядом с Элизой. Меня сразу же оглушила музыка и гомон множества голосов, сверкание драгоценностей слепило глаза. Толпа придворных отхлынула в стороны, будто волны моря.

Владыка Дэйварр уже сидел на троне, рядом с ним стоял неизменный советник. Распорядитель бала ударил посохом об пол. Шум, звуки музыки и голоса тотчас смолкли.

— Мои дорогие гости, — заговорил владыка Трэйанорра, — позвольте представить вам избранных Извечным Пламенем. В конце отбора одна из этих девушек станет моей супругой. Но сегодня праздник. Веселитесь и отдыхайте.

Владыка кивнул, и снова полились звуки чудесной музыки. К Элизе подскочил щеголеватый придворный и увлек ее танцевать. Я осмотрелась по сторонам, увидев, как сам владыка пригласил Лилиан. Та выступала так гордо, словно владыка уже вел ее к алтарю для произнесения брачных обетов.

— Окажите мне честь, тэйя, — услышала я позади себя вкрадчивый голос.

Обернувшись, мысленно застонала, потому что передо мной с легкой улыбкой на красиво очерченных губах стоял советник собственной персоной.

___________________________________________

[1] Отсылка к персонажу фильма «Гринч — похититель Рождества», существу зеленого цвета, обладателю вредного характера.

[2] от англ. Green — зеленый

6. Глава 6

Усилием воли я раздвинула губы в ответной улыбке.

— Боюсь, я отдавлю вам ноги, советник, потому что не знаю ваших танцев.

— Я довольно умелый партнер, уверяю вас.

Советник взял меня за руку и, сжав ее своими длинными пальцами, повел к танцующим. Отпираться было бы глупо, к тому же на нас было обращено чересчур много любопытных взоров.

— А как же ваша трость? — спросила я, почувствовав, что явно переобщалась с глупенькой Гретой.

Хмыкнув, советник щелкнул пальцами, и его трость, окутавшись багровым сиянием, исчезла. Шаддар обхватил меня за талию и резко привлек к себе. От неожиданности я охнула, когда лицо советника оказалось слишком уж близко от моего.

Советник легко увлек меня в толпу танцующих. В его сильных руках я чувствовала себя куклой, марионеткой, которой он управлял, и это чувство мне совершенно не понравилось. От советника исходил слабый запах свежести, напомнивший мне о море.

— Я думал, вы достаточно ясно поняли мой совет, — заговорил Шаддар, когда я более-менее подстроилась под танец, чем-то напомнивший мне вальс, только медленнее.

— О чем это вы? — невинным тоном поинтересовалась я, хотя прекрасно поняла, что имеет в виду советник.

— Вы не глупы, я это вижу. Если вы решили остаться на отборе, то будьте осторожны.

— И кого же я должна опасаться? Вас?

— Меня? — приподнял бровь советник, крепче сжимая руку на моей талии. — Отнюдь.

— Так кого же тогда?

Советник какое-то время скользил по моему лицу своим пытливым взглядом, потом все-таки, словно нехотя, заговорил:

— Ваш фамильяр внушает мне опасения.

— Гринч?

— Так его зовут? — удивился советник. — Он сам вам сказал?

— Он не помнит своего имени. Я дала ему новое. Лишь на то время, которое я пробуду здесь. Так почему мне следует его опасаться? С виду он довольно безобиден.

— С виду и обычный паук может казаться безобидным, — парировал советник, наклоном головы приветствуя танцевавшую рядом пару. — Однако это не говорит о том, что его укус не окажется ядовитым.

— Ну а если я боюсь всех без исключения пауков?

— Это говорит о вашей осторожности, тэйя, — приподнял уголки губ в намеке на улыбку советник, однако его глаза остались непроницаемыми. — Хранители, наделенные способностью говорить, подобны людям. А люди подчас бывают скрытны и имеют собственные мотивы.