Потянуло от души выругаться, как иногда слышала в Ажене от простых работяг, да ведь девушке не пристало использовать бранные слова. А жаль – они очень подходили к данной ситуации.

Схватила тряпку и принялась судорожно спасать свой многочасовой труд – собирать воду и выжимать её в ведро.

Внезапно рядом возникла большая тень – это чудовище вдруг решило тоже сесть на корточки возле меня.

«Что это он задумал?» - мелькнуло в голове.

А герцог протянул руку над водой, и из его ладони потек серебристый свет.

Не успела я ошарашенно моргнуть, как вся грязная вода, растекающаяся лужей по только что вымытому полу, собралась вместе в огромный темный пузырь, а потом, повинуясь воле герцога, плюхнулась в ведро.

- Это как вы… - выдавила я огорошено.

- Вы слишком пугливая, - вместо ответа произнес герцог, вставая. – Несете опасность окружающим.

- Это вы слишком неожиданно ко мне подкрадываетесь! – тоже вскочила на ноги, задрав голову и глядя на него снизу вверх. – Зачем сейчас напугали?

Он закатил глаза. Абсолютно по-человечески, как закатил бы даже мой отец. Может, действительно…

- Полночь давно прошла. Почему вы до сих пор не в постели?

- Мне нужно закончить работу, - я кивнула на вымытую комнату. – У нас же уговор.

Чудовище нахмурилось.

- Вы можете заняться этим утром, а не тогда, когда положено спать.

- Но вы такую программу интересную для невест составили… Я тоже очень хотела принять участие, - объяснила с грустью в голосе.

- Интересную? – герцог поднял брови. – До сего дня невесты неустанно жаловались мне и моим слугам, что в замке совершенно нечего посмотреть. Кроме оранжереи, разумеется.

- Я пока нигде, кроме неё не была, но с удовольствием бы посетила картинную галерею или просто погуляла по замку – он мне нравится.

Его брови поднялись еще выше

- А если бы вы разрешили сходить в библиотеку – вообще была бы счастлива, - решила добить я его.

- Вы любите читать? – спросил чуть ли не с ужасом в голосе.

26. Глава 9.4

- Почему такая реакция, - я нахмурилась. – Считаете, что если я девушка, значит, чтение несет мне вред? Стану слишком умной?

Это напомнило слухи, которые ходили в моем родном городе. И как неприятно было мне выслушивать подобное и выносить пренебрежительное отношение окружающих к моему любимому занятию.

В Ажене я не имела ни одной подруги, а понимали меня всего два человека на весь город: отец, который всегда поощрял любовь к чтению, и господин Андрэ, хозяин книжной лавки. Только с ними я могла обсудить интересную книгу или выбор следующей. А остальные жители, казалось, считали меня прокаженной.

- Нет, совсем напротив, - герцог всё еще выглядел удивленным. – Просто не ожидал, что такое стихийное бедствие, как вы, может спокойно сидеть где-нибудь в уголке, погрузившись в книгу, - усмехнулся он по-доброму.

Я улыбнулась. Хоть и обозвал бедствием, но почему-то стало приятно.

А он, помедлив, добавил:

- Если пообещаете не разрушать мою библиотеку, то, так уж и быть, разрешу вам ею пользоваться.

- Правда? – не выдержав, подпрыгнула на месте от радости. – Буду счастлива! Конечно, я дам вам обещание, я с детства читаю и всегда аккуратно обращаюсь с книгами.

Внезапно вспомнила про уничтоженные розы. Моя улыбка увяла, но я всё же решила прояснить этот вопрос.

- Кстати… - не стала рассказывать про ходившие среди девушек сплетни, лучше уж сослаться на нашего провожатого и его историю. – Ланс рассказывал про волшебную розу, что тот, кто её уничтожит, сможет сотворить какую-то магию... – запнулась, поймав помрачневший взгляд чудовища.

- И что? – сурово осведомился он.

Безоблачное настроение, каким-то чудом окутавшее нас всего минуту назад, бесследно исчезло. Вместо него в комнате воцарилось напряжение, заставившее меня нервно затеребить одежду.