Глава 2. Побег в преисподнюю.
Бронированный фургон полз по пустынной дороге, ведущей в Лас-Вегас. Жара и однообразный пейзаж за окном клонили в сон, но Сет Гекко не позволял себе расслабиться. Четверо конвоиров сидели напротив, держа автоматы наготове. Они прекрасно понимали, с кем имеют дело – поэтому дополнительно приковали его наручниками к скамье. Никто не верил, что Гекко действительно согласился помочь – всем было ясно, что он просто ищет возможность сбежать.
Муха вилась по салону фургона, периодически садясь то одному, то другому конвоиру на лицо.
– Слушай, Рэй, ты идешь на день рождения к Мартинезу в субботу? – спросил Коннор, отмахиваясь от мухи.
– Не знаю, – пожал плечами Рэй, самый молчаливый из конвоиров. – Жена хочет к её матери съездить. Уже месяц твердит, что мы забыли, как выглядит эта старая ведьма.
– А ты возьми жену с собой, – предложил третий конвоир, Дженкинс. – У Мартинеза классный барбекю будет. Он говорил, купил новый гриль.
– Да чтоб эта тварь сдохла! – Тейлор резко хлопнул себя по щеке, пытаясь прихлопнуть муху. – Гекко, ты вампиров мочил, так завали и эту муху, пока я не взбесился!
Сет ухмыльнулся, поправляя белоснежный воротник рубашки.
– Я бы с радостью, но, как видишь, немного скован в движениях. А вообще, в такую жару грех жаловаться на мух – они, в отличие от нас, хоть приспособлены к этому климату.
– Точно, жарища адская, – кивнул Коннор, вытирая пот со лба. – Кондиционер, кажется, совсем сдох.
– А я говорил, – вмешался Дженкинс, – не надо было брать этот фургон. У него пробег за двести тысяч.
– Эй, Гекко, – обратился к нему Тейлор, игнорируя разговор коллег. – Если сдохнешь в этом баре, хоть какая-то польза от тебя будет.
Сет ухмыльнулся.
– Польза? Обожаю быть полезным. Как там тебя… Тейлор, да? Тебе жена не говорила, что с такой рожей только дверьми в тюряге хлопать?
– Рот закрой, – бросил Тейлор, но двое других конвоиров еле заметно усмехнулись.
– У кого-нибудь дома микроволновка есть? – неожиданно спросил Дженкинс.
– Ну да, а что? – отозвался Рэй, наблюдая за мухой.
– Выбрось её, чувак. Я недавно передачу смотрел – они убивают все полезные вещества в еде. Плюс излучение вредное.
– Да брось, – фыркнул Коннор. – Моя бабка микроволновкой пользуется с 80-х, и ничего, бегает бодрее меня.
– Чистое везение, – покачал головой Дженкинс. – Меняйте на пароварку, это сейчас самое здоровое.
– Меня просто интересует, – вмешался Сет, глядя в потолок фургона, – когда вы обнаружите четыре трупа вместо одного, вам премию урежут или как обычно спишут на форс-мажор?
Коннор нервно поерзал.
– Слышь, Тейлор, может, заткнуть ему пасть?
– Расслабься, Коннор, – ответил Тейлор. – Он просто языком чешет. Классический трюк – вывести нас из себя, чтобы мы допустили ошибку.
– Черт, снова эта муха! – Рэй отмахнулся. – Кто-нибудь, убейте её уже!
– А может, это знак? – усмехнулся Сет. – Вестник смерти, кружащий над вами.
– Знаешь, Гекко, – Дженкинс повернулся к нему, – всегда удивлялся, как такие, как ты, находят оправдания своим поступкам. У тебя же вроде нормальная семья была?
Сет откинулся на стену фургона и закрыл глаза.
– Знаешь, Дженкинс, я жизнь пытался понять одну вещь… Почему парни вроде тебя так радуются, когда отправляют кого-то на тот свет? Это ведь обычная работа. Я вот когда грабил банки, не испытывал особого удовольствия. Деньги нужны – я их брал. Без этого садистского удовольствия.
– Разница между нами, Гекко, в том, что я служу закону, а ты – кусок дерьма, который убивал невинных людей, – ответил Тейлор.
– Да ладно вам, хватит, – вздохнул Рэй. – Дети ждут дома, а я тут с вами препираюсь. Коннор, включи радио, а? Надоела эта болтовня.