– Я не умею жарить куриные котлеты.
– Ты вообще не умеешь готовить, Магуайр. Кроме того, встреча в кофейне официально не является первым свиданием. Своди ее куда-нибудь. Когда будешь готов, я дам тебе рецепт чего-нибудь простенького.
– Господи. – Картер потер лоб между бровями, где почему-то сосредоточилось все его напряжение. – Именно поэтому я не хочу ни с кем встречаться. Сплошная морока.
– Ты избегаешь отношений из-за Корин. Она подорвала твою уверенность в себе. Хорошо, что ты возвращаешься к жизни, и новая женщина не имеет отношения к школе. – В знак поддержки Боб похлопал Картера по спине. – Ну-ка, напомни, чем она занимается?
– Она – фотограф. У нее и трех ее подруг свадебное агентство. Они организуют свадьбу Шерри. Мы – Макензи и я – вместе учились в средней школе, правда, очень недолго.
– Минуточку, минуточку. Макензи? Та рыжая, в которую ты втрескался в старших классах?
Картер снова потер напрягшийся лоб.
– Зря я тебе рассказал. Вот почему я редко пью.
– Послушай, Карт, это судьба, – взволнованно затарахтел Боб. – Потрясающий шанс воспользоваться упущенной возможностью.
– Это всего лишь чашка кофе, – пробормотал Картер.
Раскрасневшийся Боб подскочил к доске, схватил кусок мела и нарисовал круг.
– Все очевидно. Круговорот. Ты замыкаешь круг. Возьмем точку А и точку В… – Боб обозначил на окружности две точки и соединил их прямой линией. – Переходим к точке С. – Он отметил самую верхнюю точку окружности и соединил ее с предыдущими точками двумя линиями. – Видишь?
– Да. Я вижу треугольник в круге. Мне пора.
– Это треугольник судьбы в круге жизни!
Картер подхватил портфель.
– Иди домой, Боб.
– С математикой невозможно спорить, Картер. Обязательно проиграешь.
Картер обратился в бегство и быстро покинул опустевшую школу под гулкое эхо собственных шагов.
5
Она опаздывала. Может, она вообще не придет. Что угодно может случиться, думал Картер. Если бы его мозговые клетки хотя бы частично включились в работу, он дал бы ей номер своего сотового. Тогда она смогла бы позвонить и отменить встречу.
А теперь приходится сидеть здесь в одиночестве.
Те пятнадцать минут, что он уже ждет, ерунда, но сколько еще торчать тут? Полчаса? Час? Превратит ли его в жалкого неудачника часовое ожидание?
Возможно.
Мысленно обозвав себя идиотом, Картер притворился, будто наслаждается зеленым чаем. Он сотни раз ходил на свидания. У него были серьезные отношения с женщиной, длившиеся почти год. Боже милостивый, он даже жил с ней.
Пока она не бросила его и не переехала к кому-то другому.
Но те отношения ни при чем.
Это просто кофе. Или чай, в его случае. А он накручивает себя из-за случайного… свидания. Все-таки лучшего слова он не подобрал. Дергается, как глупая девчонка перед выпускным балом.
Картер снова сделал вид, что читает книгу, как делал вид, что пьет чай. И приказал себе не следить за дверью кофейни, как голодная кошка за мышиной норой.
Он забыл – или давно перестал замечать, – как здесь шумно. Забыл, как много его учеников посещает эту кофейню. Боб прав: место выбрано неудачно.
Разноцветные кабинки и табуреты у стоек забиты учениками старших классов академии и местной средней школы. Попадалась и молодежь за двадцать, и учителя.
Свет был слишком ярким, голоса – слишком громкими.
– Прости, я опоздала. Съемка затянулась.
Картер замигал, уставившись на Мак, скользнувшую за его столик.
– Что?
– Ты увлекся своей книжкой. – Она вытянула шею, чтобы прочитать название. – Детектив Лоренса Блока? А разве ты не должен читать Хемингуэя или Троллопа?
– Популярная беллетристика – вполне жизнеспособная часть литературы. Вот почему она популярна. Чтение только ради удовольствия… Назревает очередная лекция. Прошу прощения.