— Сколько сейчас времени у нас? — спросил Головин Шведа.

— Примерно шесть вечера. Ты прав, подзадержались мы тут, пора и обратно. Зато два дела сделали, — Швед подмигнул Турку, — Спасибо за экскурсию, Рибок. Малифус, собирайся. И не ворчи, когти тебе нужны, а не мне.

***

— А вот и мы. Скучала? — Швед вошел в свою комнату, и поцеловал Телию в затылок.

Та сидела спиной к двери, и при появлении компании, даже не повернулась.

— Когда вас проводила, решила подвал осмотреть. Вот, наткнулась на старые книги, — она помахала томиком, который только что внимательно читала, — Забавные у людей фантазии. Но очень глупые. Но все равно забавные.

Оружейник взял из ее руки книжку, и прочел вслух название:

— Магическая академия. Как я влюбилась в некроманта.

Листая чей-то шедевр, Швед удивленно хмыкал, а в одном месте откровенно заржал. Заметив недоуменный взгляд Турка, он процитировал:

— Она взяла себя в руки, и высморкалась. Потом она выгнула шею и растянула щеки в застенчивой улыбке.

Головин сложился пополам.

— Смотрю, веселые люди у вас тут жили до катаклизма, Турок. Большие деньги, наверное, платили, чтобы такое напечатать.

— Ты не понял… — задыхаясь от смеха, попробовал ответить Головин оружейнику, — Это… им платили.

— Данунах? — смех Шведа резко оборвался, — Ты серьезно?

— Вполне, — Турок выпрямился, вытирая набежавшие слезы, — Надеюсь эти писаки первыми сдохли.

— Ты знаешь, Дмитрий Михайлович, я теперь совсем не уверен в адекватности человечества.

Швед захлопнул книгу и бросил ее в угол комнаты. Турок покачал головой, и сменил тему:

— Нам, наверное, нужен флаер. Малифусу не стоит пока светиться перед народом.

— Стоит у дверей, — ответила Телия, и заметив удивленный взгляд Головина, пояснила, — Швед попросил пригнать, когда на Эстафан уходил.

— Ты всегда продумываешь все будущие события?

— А что тут думать-то? Мы предложили ему доктора, деваться ему некуда, возвращаться я собирался той же дорогой, к Кириллову его везти на чем-то надо. Простая логика, никаких хитроумных планов. Поехали, не тормозим. Тебе уже должна информация прийти от Кубы и Алекса.

Швед оказался прав. Как только флаер притормозил у штаба волкодавов, подбежавший дежурный передал в салон пакет, собранный для Головина его секретчиками. Вскрыв его, Турок углубился в чтение, а сидевший за панелью управления Швед, не торопясь повел машину к больнице. Всю дорогу Малифус без остановки болтал, но как только флаер пересек границу разлома — замолк и начал пялиться в окно.

— Приехали, — толкнул его в плечо оружейник, — Посиди пока здесь, мы доктора подготовим. Телия, останься, составь компанию гостю.

Та понятливо кивнула. Головин и Швед выбрались из флаера и вошли в здание. Их поразила царящая в приемной тишина и полное отсутствие кого-либо из персонала.

— А где… все? — покрутил головой Турок.

— Давай за мной, я метку Лепри вижу, — Швед устремился к лестнице, ведущей на второй этаж.

Именно там находились палаты для пациентов. Взлетев по ступенькам на площадку, Швед резко повернул налево, откуда до него донеслись приглушенные расстоянием звуки. Которые впрочем его совсем не порадовали. Это были звуки массового побоища. Головин на бегу выхватил скаллер, и ворвавшись следом за оружейником в палату, тут же изготовился для стрельбы.

Посреди комнаты невозмутимо стояла Лепри, а на нее нападали восемь охранников-волкодавов. Чему поразился Головин, так это наличию в комнате толпы рьяно болеющих людей. Болеющих не болезнями, а за своих бойцов. Швед выдохнул, и внезапно заорал:

— Ле-при, Ле-при!

Турок медленно убрал скаллер подмышку и огляделся уже внимательнее. Врачи, медсестры, больные и посетители разделились на два лагеря. И если больные и пришедшие их навестить родные и знакомые болели за волкодавов, то остальные поддерживали демоницу. Головин с удивлением заметил в толпе истошно кричащего Кириллова, вцепившегося побелевшими от напряжения пальцами в ручки коляски, в которой сидел орущий что-то Куликов. Оба, как заведеные, орали имя девушки.