Вдруг голоса резко смолкли.
Выскочивший на крыльцо дядя Джозеф тяжело дышал. Его физиономия была красной, как китайский флаг. Волосы прилипли к потному лбу.
Пытаясь отдышаться, он вытер пятерней взмокшее лицо и поднял на меня мутные глаза.
– Ну что же, прощай, девочка моя… – наконец, проговорил дядя Джозеф.
А затем быстро спустился с террасы, сел в свою машину и сразу же уехал.
Вышедший из дома папа наоборот, был бледнее, чем обычно. Увидев меня, он растерялся. На миг, на неуловимую долю секунды. Но я все же успела это заметить. Наверное, потому, что была напряжена, как струна.
– Ты дома, бусинка? А я думал, вы с Молли давно убежали… – он подошел поближе, погладил меня ладонью по спине. Невидимая льдинка ужаса, застывшая у меня в груди, начала быстро таять.
Наверное, было лучше промолчать, но у нас в семье как-то не принято было лукавить. Даже по мелочам.
– Пап, ты та-а-ак кричал!.. – потрясенно выдохнула я.
Отец в ответ смешно выпучил глаза, изображая крайнее удивление.
– Я?!.. Кричал?!.. Не может быть! Клевета!..
– А вот и нет, а вот и нет!.. – пропела я. От моего ужаса не осталось и следа. Мир снова был прежним. Радостным и знакомым.
– Ну, ладно, признаюсь – беззаботно сказал папа – Было дело. Мы с дядей Джо немного повздорили…
И тут же раздался короткий писк тормозов и пронзительная трель велосипедного звонка Молли. На двухколесном чуде она ездила так же, как делала все остальное. Радостно и неудержимо, на волосок от падения, лучше многих мальчишек.
– Здравствуйте, мистер Берроуз! – радостно прокричала моя подружка, не слезая с велосипеда – Можно, я заберу вашу дочь? Все равно она не делает уроки, а только притворяется…
– Ты думаешь? – папа шутливо нахмурил брови.
– Точно вам говорю!
– Знаешь, мне тоже показалось. Но я не был уверен, пока ты не сказала. Ты же у нас все знаешь!
– Ага! – с готовностью согласилась Молли – Это потому, что я очень хитрая и все секу!
– Раз так, Линда Берроуз… – папа вынул из моих рук ненавистный учебник – …давай меняться. Ты мне дай свою «химию», я тебе дам тебе твой велосипед. Договорились?…
Конечно же, я немедленно рассказала все Молли. Как только мы, промчавшись, как пули, по родным улицам, оказались в «нашем месте». В самом заросшем углу городского парка. И наши велосипеды упали рядышком в некошеную траву.
Но в Молли с самого детства запредельное разгильдяйство сочеталось с жизненной мудростью. Она лишь пожала плечами.
– А что тут странного? Не зря же говорят, что самое страшное – это гнев доброго человека.
Даже в тот день я не смогла ее удивить…
…Поняв, что заснуть не получится, я выбралась из-под одеяла. И, набросив халат, вышла на кухню. Клацнула выключателем, зажмурившись от ударившего в глаза света. Налила стакан молока и сделала пахнущий детством глоток…
Странно было думать, что в эти минуты где – то на Коммэк-стрит хрипит уставший от страданий дядя Джозеф. Я была уверена, что он давным-давно умер в какой-нибудь придорожной канаве от пьянства и нищеты. А выходит, этот красномордый тип топтал землю долгие годы! Может, он и свой миллион заработал? Прикольно было бы получить от него в наследство кругленькую сумму с шестью нулями…
Но что-то подсказывало мне, что никакого миллиона у него нет. Да и никакой особенной тайны тоже. Все это было обычным бредом одинокого умирающего пьяницы.
Сон вернулся так же неожиданно, как и пропал. Оставив на столе немытый стакан, я выключила свет. И в потемках побрела в спальню, засыпая на ходу.
Уже в постели я твердо решила, что забуду о дурацком ночном звонке. И ни в какой госпиталь, конечно же, не поеду…