К машине подошёл немолодой мужчина в тёмно-синей форме. Мэй могла лишь удивиться тому, как он выдерживал жару в такой одежде. Мужчина перекинулся парой фраз с Лукасом и заглянул внутрь. Он с подозрением посмотрел на Мэй, будто чувствуя подвох.
– Добрый день, почему вы нас остановили? Что-то случилось? Мы немного спешим, – энергичный голос Субиры прорезал тишину и мужчина сразу отвлёкся на неё.
– Ничего страшного, просто проверка пассажиров и документов, – мужчина забрал у Лукаса какие-то бумаги, кивнул и отдал обратно, снова поглядывая на Мэй. – Всё хорошо, прошу прощения за беспокойство. Приятного дня.
Только когда он отошёл, Мэй облегчённо выдохнула, но ненадолго.
– Вы видели, как он смотрел на меня? Вдруг он меня узнал? Мне кажется, он точно что-то заподозрил, – она нервно обернулась назад.
– Не волнуйся так. Среди сторожей редко бывают сильные маги. Наше заклятие не такое слабое, каким может показаться. – Лукас придал своему голосу успокаивающий тон. – Может, ему показалось необычным твоё поведение.
– Или ты просто ему понравилась, – хмыкнула Мазози. – Не забивай себе голову. Кстати, мы уже почти приехали.
– Ух, что-то мне совсем не хочется встречаться с этим типом. Он ведь… – начала было Субира, но грозный взгляд Мазози оборвал её. Она смущённо уставилась в окно.
Машина подъехала к трёхэтажному многоквартирному дому. Со стороны выглядел он весьма прилично, видно был построен совсем недавно. Ребята вышли из машины. Мэй вдохнула свежий морской воздух и повернулась к морю. Оно было спокойно и, казалось, тянуло девушку к себе. Но она быстро одёрнула себя – сейчас не время для этого.
Они подошли к входной двери того дома и Мазози предупредила:
– Итак, ребята, пожалуйста, не грубите ему. Я не хочу за вас краснеть, – после этих слов Лукас послушно кивнул, а Субира нахмурилась. Тогда Мазози повернулась к Мэй. – Не бойся, он хороший парень, он обязательно нам поможет.
Мэй кивнула, обдумывая её слова. «Интересно, кто этот Джизу такой? И почему Лукас и Субира так на него отреагировали?» – она отложила это в её список вопросов и вздохнула. – «Главное, вести себя естественно».
Ребята вошли в дом и поднялись к первой же квартире на первом этаже. Мазози, до этого выглядевшая уверенной, стушевалась. Она неловко постучала и отошла в сторону. Все невольно затаили дыхание.
Через некоторое время дверь открылась и Мэй увидела выглянувшего парня. Если бы она не знала заранее, она бы решила, что перед ней находится миловидная девушка. Парень чуть выше Мэй и обладал невероятно смазливым лицом. Он был очень бледен, что было нехарактерно для местных жителей. Длинные чёрные волосы завязаны в два низких хвоста, а яркие изумрудные глаза сочились опасностью. Самым заметным на его лице был огромный шрам, начинающийся на лбу, проходящий возле левого глаза и заканчивающийся возле ключиц.
Он заинтересованно посмотрел на гостей и приоткрыл дверь, пропуская внутрь. Мазози кивнула Мэй, будто подбадривая, и первая прошла в квартиру. Лукас и Субира переглянулись и явно нехотя последовали за ней. Мэй же немного потопталась и неловко зашла внутрь.
Внутреннее убранство оказалось на удивление приятным. По комнате летал прохладный воздух, а каких-то личных вещей было очень мало. Создавалось ощущение, что сюда въехали недавно и не успели обустроиться.
Мазози заговорила первая:
– Послушай, Джизу, прости что так внезапно и без предупреждения. Нам сейчас очень нужна твоя помощь.
– Ничего страшного, у меня давно не было столько гостей, – он провёл взглядом, сквозящим угрозой, по её спутникам, остановившись на Мэй. – Пройдёмте на кухню, нечего здесь толпиться.