«Это Фредди. – подумал Гарольд. – О чём он?»
Он снова задремал, убаюканный привычным рокотом голоса Фредди.
– О, тут ещё коробка! – услышал он сквозь сон маму мальчика немногим позже.
– Я не думаю, что в комнате найдётся место для всех украшений… – сказал Фредди.
– Пожалуй, ты прав, – согласилась мама. – Пойдём, развесим рождественские носки.
Фредди издал восторженный писк, и голоса затихли.
– Понятия не имею, о чём они, – сказал Гарольд. – Надеюсь, они скоро вернутся, – добавил он и снова задремал.
Теперь в доме стало очень тихо.
Гарольд с надеждой всматривался вверх – хотелось, чтобы кто-нибудь открыл коробку.
– Фредди обычно не оставляет меня так надолго, – сказал он сам себе. – Может, с ним что-то случилось?
Полоска света привлекла его внимание. Крышка всё-таки открылась! Возможно, нужно вылезти и отыскать Фредди самому. Может, он в саду?
Крышка коробки была очень высоко над головой Гарольда, но, к счастью, он хорошо умел карабкаться.
Он забирался по небольшой лестнице, ведущей с лужайки во двор, много раз.
– Поехали! – пробормотал он. Хорошенько упёрся в боковую стенку и потянулся к свету. – Теперь я просто надавлю передними ногами и головой, – сказал он, толкая крышку коробки. – И подтянуууусь!
Он толкал и толкал со всей силы, покачиваясь на задних лапах взад и вперёд.
Бух!
Коробка опрокинулась, крышка слетела, и Гарольд выбрался наружу.
«Ковёр, – подумал он, понюхав землю под ногами. Съёжился. – Прохладно для весны. И что это за коробки? Может, во всех спят какие-то звери?»
Он ткнулся носом в картонную коробку, стоящую рядом с его убежищем для спячки.
«Эта самая подозрительная».
Он пополз по ковру к двери во двор.
– Что-то не так, – задумался он вслух. – Свет не мягкий и не золотистый, как обычно у солнца. Он серебряный и блёклый. Надо выглянуть наружу.
Фредди часто оставлял двери во двор открытыми, чтобы Гарольд мог бродить в доме и во дворе. Сейчас он решил пойти наружу. Впрочем, когда он добрался до больших стеклянных дверей, то обнаружил, что они закрыты.
– Вот это да! – сказал он сам себе. – Если я не могу пройти через них, чтобы отыскать Фредди, придётся мне придумать что-нибудь ещё.
Он остановился на мгновение, поймав луч серебряного света, и прикрыл глаза.
– Давай, Гарольд, – пробормотал он. – Думай!
Он вспомнил, что у Бориса есть свой вход, через который он может шнырять туда-сюда, даже когда все остальные двери закрыты.
«Я никогда не пробовал, но если ленивый кот справляется, то, уверен, у меня тоже получится».
Он направился на кухню, где была дверца для Бориса. Посмотрел на неё немного, встал на задние лапы и надавил передними.
Заслонка открылась быстрее, чем Гарольд ожидал. Вдруг он обнаружил, что валится вперёд.
Падая, он втянул голову в панцирь.
– Надеюсь, я правильно приземлюсь, – сказал он себе. – Камни твёрдые…
И он приземлился, но ощущения были очень странными.
– Я… я тону!
Он пришёл в ужас – прямо у него на глазах лапы исчезали, скрывались под белым порошком, который покрывал землю.
– Мне холодно. – Он скрёб когтями, ища, за что уцепиться.
Наконец, его лапы нащупали твёрдую землю где-то под мягким серебристым веществом, сверкающим и мерцающим в удивительном свете.
Гарольд перевёл дух и огляделся. Сад выглядел так прекрасно, что он почти забыл, насколько замёрз. Кусты и деревья превратились в ровные белые шары. Он поискал взглядом птичью кормушку – та теперь была серебристо-белой и поблёскивала в странном свете. Гарольд был поражён. Весь сад был покрыт тем же серебристо-белым чем-то.
«Что случилось? Что это?»
Гарольд никогда не видел сад таким. Где зёленые листья, где яркие цветы, где бабочки и птицы? Он подумал о вечерних историях, которые слышал в спальне Фредди, уютно устроившись в своей коробке на ночь. Среди них было много сказок о ведьмах и злых феях, которые заколдовывали людей.