– Куда мы идём? – спросил он, оглядываясь.
– В старую библиотеку на окраине. Там есть… место, где они не смогут нас найти, – она едва сдерживала голос, чтобы не выдать свою тревогу. Каждое слово было продиктовано не только страхом за их будущее, но и осознанием, что её род всё ближе. Ещё несколько шагов – и они окажутся в ловушке.
Библиотека была затеряна среди старых зданий, скрыта от любопытных взглядов. Старый кирпичный дом, с облупившейся краской и ржавыми окнами, мог бы стать идеальным укрытием для таких, как они – для тех, кто знал, как прятаться в мире, полном магии и тени.
Когда они вошли в библиотеку, её старинный запах наполнил воздух – запах пыли, бумаги и вековых тайн. Залы были пусты, но в этом была их сила. Тут не было ни людей, ни преследователей, только тишина, хранящая секреты предков.
– Это то место, – сказала Амалия, подходя к одной из высоких полок. Её пальцы скользнули по книгам, и она почувствовала, как одна из них откликается. В её груди что-то ответило, когда она сдвинула полку, открывая скрытый проход.
– Пойдём, – сказала она, не оглядываясь на Эвана.
Его шаги были почти не слышны. Он шёл рядом, но на его лице было что-то неясное. Амалия уже знала, что эта магия, что связала их, будет только расти и становиться сильнее. И чем больше времени они проводили вместе, тем труднее будет избавиться от неё. Но выбора не было.
Когда они спустились в подземелье, холод будто поглотил их. Темнота здесь была плотной, ощущаемой, как физическая сила. Вдоль стен тянулись коридоры, мимо которых пробегали тени, но Амалия не остановилась.
– Здесь безопасно, – сказала она, остановившись перед дверью, покрытой древними символами. Она коснулась её, и она открылась, пропуская их внутрь.
Это был последний шанс.
Глава 13. Тайны подземелья
Комната была маленькой, но странно уютной. Тусклый свет свечей освещал её стены, выложенные старинными плитами. В центре – большой каменный стол, покрытый древними книгами и свитками. Всё здесь говорило о магии, скрытой от мира. Это место было единственным, где Амалия могла чувствовать хоть какое-то спокойствие.
Но спокойствия не было.
Амалия не могла перестать думать о том, что случилось, о том, как она привела сюда Эвана. Она боялась, что в какой-то момент её род решит, что они слишком близки к разгадке великих тайн. Боялась, что её собственные предки, её семья, придут сюда, чтобы вернуть её назад – и забрать Эвана.
– Почему ты молчишь? – Эван стоял у окна, глядя на пустую улицу, как будто всё, что происходило с ними, было частью какого-то странного сна.
Амалия подошла к нему, внимательно наблюдая за его лицом. Её сердце сжималось от боли, потому что она видела, что с каждым часом он становится всё более уязвимым, всё более поглощённым магией. Это не было просто вмешательством внешней силы. Его сердце уже начало синхронизироваться с её собственным, и магия больше не была их врагом. Это стало частью них обоих.
– Я боюсь, – наконец сказала она. – Боятся, что ты не сможешь выбрать. Что не сможешь понять, что теряешь. Ты не знаешь, насколько опасно то, что происходит с тобой, с нами.
Эван повернулся к ней, и его взгляд был мягким, но в нем сквозила тревога.
– Я не боюсь. Я просто… Я просто хочу быть с тобой. Мы уже в этом вместе. Разве не так? – его голос звучал спокойно, но Амалия чувствовала, как в нем скрыта неведомая сила, которую он едва осознавал.
Она закрыла глаза, чувствуя, как магия снова начинает циркулировать в воздухе, как их тела буквально сливаются в единое целое, как их судьбы переплетаются не только магически, но и физически.