О, мои несносные боссы! Анна Милтон

1. Глава первая

ДАНА

 

— Прошу прощения, но ваша карта заблокирована, — сообщает мне продавец-консультант.

Ее взгляд немедленно меняется. Кротость сочится из уголков обведенных черной подводкой глаз девушки, стекая в лучистые крошечные морщинки, когда брюнетка растягивает накрашенный рот в улыбке — микроскопической; думает, наверное, что это мимолетное движение рта останется незаметным.

Но я подмечаю, как сотрудница магазина начинает смотреть на меня снисходительно.
Мне хочется сказать, что такого априори быть не может. Ничего подобного не случалось, по крайней мере. Но глотаю фразу, дергая уголком брови, и достаю из кошелька от «Hermès» другую карту.

— Благодарю, — консультант принимает ее и возвращает мне черную безлимитную.

Я не нервничаю. Скорее всего, у них случился какой-то сбой в терминале.

— К сожалению, — начинает бормотать она, поднимая взгляд от компьютерного экрана за лакированной белой стойкой. — Эта карта тоже заблокирована.

Хорошо. Теперь я немного взвинчена.

— Вы уверены, что магазинное оборудование функционирует должным образом? — чеканю непримиримым голосом.

Со мной шутки плохи. Я не какая-нибудь самозванка, явившаяся в фирменный бутик известного итальянского бренда и набравшая несколько пакетов эксклюзивного шмотья из последних коллекций, чтобы так безвкусно позориться перед какой-то незнакомкой из персонала.

И уж точно я не позволю над собой насмехаться.

— Девушка, проверьте все тщательно, — произношу с легким раздражением, закатываю глаза и недолго разглядываю набор пластиковых карт. — Пробуйте снова, — протягиваю ей следующую. — Вы же принимаете от европейских банков?

— Конечно. Секундочку!

Она возится значительно дольше озвученного срока, и мое терпение вот-вот лопнет.

— Ну-у, что там? — я притопываю мыском туфли за пару тысяч баксов, купленных в Штатах месяц назад. — Я опаздываю... эм, — щурюсь, всматриваясь в имя на бейдже. Отправляясь на шопинг, забыла вставить линзы. — Татьяна. Пожалуйста, — улыбаюсь ей с искусственной елейностью, — ускорьтесь, солнце.

Она не выглядит моложе, или старше. Может, на год-два, что совершенно незначительно. Я без стеснения использую неформальную манеру общения с посторонними людьми и ненавижу эйджистов.

Распинываться мне приходится только перед отцом.

Через полчаса у меня встреча с парикмахером. Татьяне не объяснить, что попасть к Дэнчику — задача сверхсложная, и он освободил местечко в своем плотном графике исключительно по старой дружбе. Окей. Возможно, я немного постаралась и выклянчила рандеву с богом парикмахерского искусства. Ради него я способна опуститься до мольбы. Если опоздаю хоть на минуту, то лишусь его благословения во веки вечные. 

— Мне очень жаль сообщать вам...

Я не позволяю продавцу-консультанту закончить предложение.

— Издеваетесь надо мной?! — ударяю ладонью по глянцевой поверхности стойки. — Проверьте терминал, подключение к сети!..

— Прошу, успокойтесь.

— Не указывай мне, как себя вести.

Я брякаю браслетом-гвоздем от «Cartier» и со злостью пялюсь в высокий зеркальный потолок, стараюсь привести мысли в порядок и совершаю непродолжительную дыхательную гимнастику.

Что за хрень тут происходит?! Может, чей-то дебильный пранк? Кое-кто из моих друзей любит помышлять подобным идиотизмом.

Маловероятно, конечно. Но вдруг Максик прячется где-то, направляя на меня камеру, и сдерживается, чтобы не загоготать в голос...

Я озираюсь по сторонам. Помимо меня и трех консультанток, одна из которых смущается у кассы, в бутике никого нет.

Тереблю молнию у портмоне, сдерживаюсь, чтобы не вырвать железную собачку с корнем. Вернув своему лицу непроницаемую маску, проверяю наличку. Не подаю внешних признаков удивления, что она у меня вообще имеется. Серьезно, бумажные деньги — это же прошлый век. Обнаруживаю несколько пятитысячных купюр, но этого недостаточно, чтобы покрыть стоимость даже двух вещей.

Зараза!

Нужно выпутываться из этой унизительной подлянки, устроенной… кем?

Неужели отец постарался?

— Что ж, я загляну к вам в другой раз, — флегматично пожимаю плечами и бросаю кошелек в сумку от известного дизайнера Марка Джейкобса.

Демонстративно несу на локте аксессуар прославленного итальянского бренда, который стащила с магазинной полки в Милане прямо из-под носа голливудской звезды. Ощущаю, как в мою спину вонзаются взгляды пираний, а их перешептывания режут слух. Мерзавки сплетничают о том, что все вещи на мне — подделка.

Сучки! Подделайте себе мозг: оригинальный, по всей видимости, бракованным достался.

Я поклялась дорогому папа́ быть примерной дочуркой и не вляпываться в скандалы. С достоинством выдерживала назначенный им испытательный срок. Хоть завтра причисляй мю личность к лику святых!

Так что, черт возьми, не так?!

Вылетаю из торгового центра, сажусь в красный кабриолет «Mercedes-Benz». Постукиваю маникюром по центральной консоли и держу за стиснутыми зубами брань.

Отец игнорирует мой звонок, но я не намерена отступать и тут же перезваниваю.

Мне нужны ответы.

И я более чем уверена, что как раз таки отец поднапрягся и заблокировал мои банковские карты.

 

2. Глава вторая

ДАНА

 

Прежде чем устроить папочке разнос, я повторно окунаюсь в кошмар. На этот раз дорожный. Мой немецкий зверь глохнет посреди магистрали — заканчивается бензин. Поблизости заправок нет и в помине.

Я в панике. Водилы орут, и я ору на них в ответ. Грозятся вырвать мне язык за то, что не фильтрую базар. С представителями рода хамоватых деревенщин у меня разговор короткий: выстраиваются в очередь и шлются на хрен.

К огромному сожалению, не встречается джентльмен, который поделился бы со мной топливом. Я не нахожу варианта лучше, чем просто выйти из тачки и лавировать в потоке транспортного застоя, чтобы переместиться к пешеходной полосе.

Мою фигуру провожают гудками и матами, но мне нет до психованной шоферни совершенно никакого дела.

Я не прекращаю попыток дозвониться до папули. Старикан молчит, оттого мой гнев разрастается в геометрической прогрессии.

На последние деньги вызываю «Uber Lux» и с комфортом на премиальном автомобиле добираюсь до делового района Москвы.

Солидный «Maybach» останавливается у одной из высотных башен бизнес-центра «Город Столиц». Два года назад папа выкупил у конкурентов строительный комплекс, совершив крупнейшую сделку в своей жизни. Переоборудовал офис «General Holdings», разместившись на верхушке небоскреба, чтобы приятнее было озираться на простой люд свысока.

Торопливой и напористой походкой я врываюсь в приемный покой. Соплячка-секретутка подскакивает, будто ошпаренная, со своего кресла, с которого периодически прыгает прямиком на член моего отца. Фанатке гиалурона двадцать, учится на экономиста, подрабатывает в эскорте. Девочка-сосочка, которую в перерывах между совещаниями нагибает над своим директорским столом папулик.

— Добрый день, Даниэла, — она приглаживает свои идеально-платиновые волосы длиной до талии.

Я зорко подмечаю, что на днях она прошла очередную процедуру кератинового выпрямления. И реснички обновила.

Я не удосуживаюсь притормозить и обменяться с секратаршей парой ласковых. Даже имени ее не помню, честно говоря. А это вовсе не обязательно, так как папа стабильно меняет помощниц четыре-пять раз в год. И что мне теперь, всех их запоминать?

Я отворачиваюсь и сверлю взглядом табличку на двери, гласящую: "ПОКРОВСКИЙ ЛАВРЕНТИЙ АНДРЕЕВИЧ генеральный директор General Holdings"

Блонди вещает за регистрационной стойкой:

— У Лаврентия Андреевича сейчас совещание.

Не останавливаясь, я разворачиваюсь на каблуках и шествую в обратном направлении. Вылетаю из приемной, шествую к конференц-залу и бесцеремонно толкаю от себя тяжелую металлическую дверь. Она открывается туго, но бесшумно.

Дюжина толстощеких лиц, присутствующих на совещании, поворачиваются ко мне. Пузатые мужички в одинаковых черных костюмах ошарашены тем, что кому-то хватило наглости вмешаться.

Включая моего отца, восседающего во главе советников и исполнительных директоров. Постукивая колпачком ручки по стеклянному столу, он замирает.

— Дана, — произносит со смесью шока и возмущения. — Выйди.

Я скрещиваю руки на груди.

— И не подумаю.

— Даниэла, — повторяет с нажимом.

О, я отлично знаю этот его тон. Но яблоко от яблони, как говорится.

Стою на своем, не сдвигаюсь ни на миллиметр, внимательно изучаю его лицо с крупными чертами. Папа бросает ручку на стол, потирает приплюснутый кончик крупного носа и бормочет извинение своим коллегам.

— Продолжим через несколько минут, — произносит им, роняя пустую улыбку.

Приподнимается и, чуть прихрамывания на левую ногу (бурные армейские годы), идет в мою сторону. К счастью, внешностью я пошла в маму — темпераментную итальянку, которую мой непритязательный отец подцепил в баре где-то на сицилийском берегу двадцать семь лет назад. У них завязался бурный роман, закончившийся спонтанной женитьбой, маминым переездом в Россию и моим скорым рождением.

Он хватает меня за локоть и встряхивает хорошенько, когда за нами с приглушенным щелчком плавно закрывается дверь. 

— Что ты себе позволяешь?! — шипит на меня, пригвождая испепеляющим взглядом к полу.

Рост у него гигантский. Я со своим метр семьдесят и на каблуках смотрю ему в кадык.

— Почему мои карты заблокированы? — выдергиваю руку из железной хватки.