– Откуда повозка? – спросила Керидвен.

Эльфин обернулся. На совсем мальчишеском лице сверкнула улыбка:

– Магия!

Он засвистел, и коляска тронулась. Непонятно было, правит ей кто-нибудь или нет. Вокруг, справа и слева, смазывались блестящие полосы. Керидвен показалось, будто она видит комету. Она вздрогнула и зажмурилась.

Эльфин привстал, опустил брезентовый полог над сиденьем, и сел, прижимая ее к себе. Керидвен прикрыла глаза. Так было почти… почти нормально. Эльфин был теплый, было слышно, как у него бьется сердце. Как у человека.

Потом повозка остановилась. Эльфин спрыгнул вниз и помог спуститься ей. Керидвен ощутила под ногами булыжную мостовую.

Эльфин потянул ее за руку. Впереди выросла узорная кованая ограда. Скрипнула калитка. Они очутились в саду. Внутри, в далекой глубине светились окна.

Пахло какими-то ночными цветами, резко и свежо.

– Это Авалон? – спросила Керидвен.

Эльфин тихо засмеялся.

– Это Камелот. Мы в саду возле дворца епископа Кентерберийского. Придется его побеспокоить… – он обернулся и заглянул ей в лицо. – Как ты?

Керидвен прислушалась. Было хорошо, что вокруг так темно. Так тихо. Где-то в траве скрипел сверчок и пела ночная жабка. Керидвен вдруг вспомнила сказку – про то, что в голове самой уродливой жабы прячется самый красивый драгоценный камень. Только, чтобы его достать, жабу надо убить, и пока никому не удавалось его найти – наверное, потому что убитые жабы были недостаточно уродливые… Керидвен вдруг ощутила, что мерзнет, и поплотней перехватила платок у горла.

– Более-менее…

Эльфин крепче сжал ее руку:

– Ничего не бойся. Мы почти пришли.


Внутри сада оказался не то дворец, не то замок. Они поднялись по ступеням. Эльфин легко толкнул тяжелую дверь, и она распахнулась. Они оказались внутри огромного холла.

Ох, сказала Керидвен. Эльфин засмеялся:

– Не бери в голову позолоту, она фальшивая.

К ним подбежал очень разряженный и очень встревоженный слуга:

– Кто вы такие? Что вам нужно?

– Здравствуйте. Мы к господину епископу, – любезно сообщил Эльфин.

– Он сегодня не принимает!

– О, – Эльфин улыбнулся. – Скажите, что господин Гаттамелата пришел за долгом. Уверяю вас, он нас примет.

– Но… он уже спит!

– Так разбудите, – посоветовал Эльфин. – Ах, и еще одно. – Он замер, будто прислушиваясь. – Миссис Бэрриган еще не легла. Будьте так добры, попросите ее приготовить шоколад. Ей замечательно удается горячий шоколад, а моя невеста продрогла после поездки, – и он опять улыбнулся, но на этот раз по-другому. Будто солнечный луч прошел.

– Л-ладно, – выдавил слуга.

– Спасибо. Мы будем ждать в гостиной.

Эльфин протянул руку Керидвен и повел ее по-хозяйски внутрь.

– Это твой дворец? – шепотом спросила Керидвен.

– Нет. Просто бывал тут пару раз.


В гостиной было сумрачно. Эльфин щелкнул пальцами, и все свечи вспыхнули разом – по стенам, на столиках, в многоярусной люстре. Загудел огонь в камине.

Эльфин обернулся на Керидвен, ловя ее взгляд. Это фокус… фокус для меня, растерянно подумала она. Это была такая мелочь по сравнению со всем… но Эльфину, кажется, это правда было важно. Почему?

Он усадил ее на золоченый диван – как странно сидеть, когда за спиной еще столько пустого места, кто ставит мебель посреди комнаты? – и сам сел рядом, подогнув колено. Взял ее ладони и подышал на них.

– Потому что это уникальное мгновение. Миг, который пройдет и не повторится. Ты согрелась?

Керидвен кивнула.

– Ты читаешь мысли?

Он виновато улыбнулся:

– Совсем немного.

Все эти улыбки пробегали по его лицу, как сполохи. Будто он держит перед лицом свечу, и она колеблется.

Вошел слуга с подносом, расставил чашки. Эльфин сделал короткий жест – он тут же отступил к двери. Эльфин принялся сам разливать напиток. Запахло чем-то сладким. Керидвен взяла чашку – она была такая, что страшно взяться. Керидвен отпила, хлюпнув пенкой. Слуга зыркнул на нее из угла неодобрительно. Керидвен обозлилась и хлопнула кружку на стол обратно. Блюдца зазвенели.