Дюжев нам выделяет огромную спальню, при этом очень уютную – чего не скажешь об остальном доме. У меня даже возникло ощущение, что все в этой спальне было переделано буквально на сутки и именно для нас.
Тут стоит детская кроватка для моей малышки – этого я, правда, не ожидала. Кроватка абсолютно новая и всё, что в ней – матрасик, белье, одеяло - тоже. Получается, Серкан Корлеоне о нас позаботился? Ну… или поручил кому-то. Не важно. Важен сам факт – внимание!
В нашей комнате помещается и детский игровой уголок с манежем.
Иван Данилович, который сам показывает мне территорию, объясняет, что я могу играть с детьми прямо у себя – так и говорит, у себя! – или в комнате Дани.
- Отдельной игровой комнаты, как в моём доме тут, сама понимаешь, нет. Но так как мы здесь, в общем, ненадолго, думаю, справишься?
Я киваю, улыбаюсь, а сама, конечно, в панике.
Здесь и сейчас мне кажется, что я «недооценила возможности темной стороны». Блин, ну какая из меня няня? Как бабуля скажет – тебе самой няньку надо!
Правда, Даня встречает меня как родную, обнимает так трогательно и говорит, что очень нас ждал и что будет помогать, потому что он мужчина.
И помогает. Вещи наши помогает разбирать. Играет с Дашей.
Отлично кушает – просто сметая приготовленный строгим поваром обед.
На моё счастье ем я с детьми отдельно от Дюжева, он уезжает по делам, оставляя меня на попечение экономки, помощницы по дому. Как я понимаю – именно его помощницы, которую он перевёз с собой. И так же я понимаю, что эта его помощница – Марина Ивановна в контрах с помощницей его мачехи Алисой Карловной.
Вечером Даньчик с удовольствием слушает сказку. Немного грустит, потому что папа ему звонит и сообщает, что придёт поздно, но Даня должен меня слушать и лечь спать. Он и ложится вовремя, в девять вечера. Правда, не в своей спальне, а в нашей с Пышкой.
Я сначала его укладываю, потом Дарью.
Думаю, что удастся немного над конспектами посидеть, но меня тоже рубит, и я решаю лечь.
Новая ковать огромная и такая удобная! Постельное бельё очень мягкое, нежное.
Опускаю голову на подушку и вспоминаю опять бабулины присказки – «на новом месте, приснись жених невесте».
Загадываю и вырубаюсь, а потом…
Не знаю, сколько времени проходит, но подскакиваю я от какого-то странного звука. Что-то скрежещет в шкафу. Так… противно! Жутко, просто…
Я живо представляю себе скелет, который тянет костлявые лапы. Жесть.
Мне так страшно, что я не придумываю ничего лучше, как выскочить в коридор в чем была. А была я в легкомысленной пижамке – маечке на бретельках и коротких шортиках.
Ночью мне обычно всегда жарко, дома я иногда вообще в трусиках сплю, а тут…
Понимаю же, что со мной в одном доме взрослый и красивый мужчина? Значит надо одеться. Ну, если такую пижамку можно назвать одеждой.
Выскакиваю, тяжело дыша, думая, что же делать. Найти какое-нибудь защитное орудие? Хотя бы швабру!
Интересно, где у миллиардеров швабры?
Дальше додумать не успеваю, потому что утыкаюсь в крепкую, мускулистую, влажную мужскую грудь, офигенно пахнущую грудь.
Божечки, да за что это мне? Где я так нагрешила-то? М-м-м…
17. Глава 17
- Куда-то спешишь, Мальвина?
- Я… я… - я теряю дар речи, потому что впервые, наверное, оказываюсь просто в плену нежданно накатившего, незнакомого мне ощущения.
Это… возбуждение что ли?
Мне жарко, очень. И…как-то резко щекотно внизу живота. И тянет. И голова кружится. И хочется прижаться к этой твердой груди и вдохнуть терпкий мужской аромат.
Стоп! Мальвина! То есть Маруся. С ума сошла?
Резко отпрыгиваю в сторону, ударяясь спиной о дверь, которую только что закрыла.