). Никогда их раньше не видела!

Логик (обращаясь к Домохозяйке и беря кота на руки). Он не злой?

Хозяин кафе (обращаясь к Жану). Промчался, как метеор!

Домохозяйка (обращаясь к Логику). Он очень ласковый. (Обращаясь к остальным.) Мое вино, за такие-то деньги!

Лавочник (обращаясь к Домохозяйке). У меня есть такое же, это не проблема!

Жан (обращаясь к Беранже). Скажите же, что вы об этом думаете?

Лавочник (обращаясь к Домохозяйке). И по хорошей цене!

Хозяин кафе (обращаясь к официантке). Не теряйте времени зря! Обслужите этих господ!


Указывает на Жана и Беранже, отходит от окна.


Беранже (обращаясь к Жану). Вы о чем?

Лавочница (обращаясь к мужу). Пойди, отнеси ей другую бутылку!

Жан (обращаясь к Беранже). Да о носороге же, о носороге!

Лавочник (обращаясь к Домохозяйке). У меня есть хорошее вино в небьющихся бутылках!


Исчезает в лавке.


Логик (гладя кота, которого держит в руках). Кис-кис-кис!

Официантка (обращаясь к Беранже и Жану). Что будете пить?

Беранже (обращаясь к официантке). Две анисовки!

Официантка. Хорошо, месье.


Идет к кафе.


Домохозяйка (собирая продукты с помощью Старого господина). Очень любезно с вашей стороны, месье.

Официантка. Две анисовки!


Входит в кафе.


Старый господин (обращаясь к Домохозяйке). Пустяки, моя дорогая.


Лавочница заходит в лавку.


Логик (обращаясь к Старому господину и Домохозяйке, подбирающим продукты). Складывайте аккуратно.

Жан (обращаясь к Беранже). Ну, так что же вы об этом думаете?

Беранже (обращаясь к Жану, с трудом подбирая слова). Ну, что… ничего… Много пыли…

Лавочник (выходя из лавки с бутылкой вина и обращаясь к Домохозяйке). У меня еще лук-порей есть.

Логик (по-прежнему гладя кота, которого держит в руках). Кис-кис-кис!

Лавочник (обращаясь к Домохозяйке). Это вино по сто франков за литр.

Домохозяйка (протягивает деньги Лавочнику, потом обращается к Старому господину, который уже сложил все продукты в корзинку). Вы очень любезны. Вот, истинная французская учтивость! Нынешняя молодежь так не умеет!

Лавочник (беря деньги у Домохозяйки). Вы приходите к нам за покупками. И улицу переходить не придется. И неприятных встреч не будет!


Возвращается в лавку.


Жан (снова сел, но не может перестать думать о носороге). Это все-таки невероятно!

Старый господин (приподнимает шляпу и целует руку Домохозяйке). Был счастлив познакомиться!

Домохозяйка (обращаясь к Логику). Месье, спасибо, что подержали кота.


Логик отдает кота Домохозяйке. Официантка приносит заказ.


Официантка. Ваша анисовка, господа!

Жан (обращаясь к Беранже). Неисправим!

Старый господин (обращаясь к Домохозяйке). Разрешите вас проводить?

Беранже (обращаясь к Жану и указывая на официантку, которая снова уходит в кафе). Я просил минеральную воду. Она ошиблась.


Жан с презрительным и недоверчивым видом пожимает плечами.


Домохозяйка (обращаясь к Старому господину). Меня муж ждет, месье. Спасибо. В другой раз!

Старый господин (обращаясь к Домохозяйке). Буду надеяться, мадам!

Домохозяйка (обращаясь к Старому господину). И я, месье!


Кокетливо смотрит и выходит в левую кулису.


Беранже. Пыль улеглась…


Жан снова пожимает плечами.


Старый господин (обращаясь к Логику и провожая взлядом Домохозяйку). Восхитительна!..

Жан (обращаясь к Беранже). Носорог! Опомниться не могу!


Старый господин и Логик, спокойно беседуя, медленно идут к правой кулисе, временно покидая сцену.


Старый господин (обращаясь к Логику, бросив последний взгляд в сторону Домохозяйки). Не правда ли, она очаровательна?

Логик (обращаясь к Старому господину). Я объясню вам, что такое силлогизм.

Старый господин. Ах, да! Силлогизм!

Жан (обращаясь к Беранже