– Какой-то постоялый двор неподалеку от Тадрена. Я запамятовал название… – ответил рыцарь с дорогим на вид плащом.
Провожая взглядом идущих навстречу путников, он заострил взгляд на бедрах белокурой девушки. Она, заметив это, отвернулась, надув щеки.
– Глаза-то не выпадут? – с ухмылкой прохрипел старик.
– Конечно выпадут и за ней побегут. Так-то поди попроще под юбку запрыгнуть, – улыбаясь, вмешался самый молодой из них. В сравнении с ним пара вьючных лошадей позади них выглядела как пони. – Хотя я бы на их месте заглянул в какой-нибудь кабак. В «Радость бедняка» или даже «Радость королей»…
– Я отреж… – собрался развернуть коня Арка́н.
– Ты что совсем страх позабыл, Дотра́н? – возмущенный голос старого рыцаря прозвучал отрывисто и резко.
Дотран, опустив взгляд, улыбнулся от уха до уха. Не прошло и минуты, как он, подняв глаза, посмотрел на друга впереди.
– Ножик-то наточил языки отрезать, Арк? – задорно произнес он.
– Еще бы! – злобно ответил черноволосый рыцарь. – Так что не волнуйся, дорогой брат, укоротить его тебе будет легче, чем загнать оленя.
Легкий ветерок колыхнул черно-белые плащи троицы.
– Уж явно не проще, чем твои похождения к бесподобной госпоже Барбиль, – тут же уколол его великан.
– Клянусь, еще одно слово, и я посмотрю, что ты ел на завтрак!
– Тоже мне тайна… мы едим одно и то же.
– Ну все, – выдохнув, Аркан резко развернул коня.
Дотран всегда обладал очень громким голосом, и его такой же громогласный смех сейчас был даже громче обычного.
– А-а-а-а, чтоб мной волки подавились, а ну-ка хватит! – фыркнул старик, метнув строгий взгляд. – Если не успокоитесь, обещаю, я прибью вас обоих, – прорычал он. – В другой раз подеретесь, мы и так сильно опаздываем.
Он знал, что, пребывая в хорошем настроении, Дотран мог широко разойтись в своих издевательствах над вспыльчивым другом. В ответ Аркан, закусив губу, махнул рукой, а Дотран ехидно хихикнул. Старик, недолго помолчав, раздраженно сказал:
– Дотран, дай сюда шкатулку. Не хватало еще, чтобы вы ее повредили по глупости.
Здоровяк ловко потянулся к сумке, прикрепленной к седлу, и вручил старшему маленькую светлую шкатулку. Орден Заката был известен не только точностью своих карт, но и скрупулезностью исследовательских работ: каталоги, рекомендации, медицинские исследования и многое другое. Перед отъездом старик перерыл множество учетных книг, пытаясь разузнать, к какой категории можно отнести завалившуюся за шкаф шкатулку или кинжал, запертый в ней. Но за неделю он так и не смог изучить свойств вещей, источающих сильную магию. Не найдя никакой информации, А́лген решил самостоятельно перевезти их, предполагая, что в руках волшебника кинжал может проявить свои свойства.
Основные силы ордена почти на три месяца раньше покинули свои владения на юге и вереницами шли на север. Готовясь к большой войне, они везли с собой множество обозов с волшебными артефактами и прочим снаряжением. Для братьев ордена было нехарактерно что-то потерять, но старик допускал, что в царившей суматохе что-то исключительное могло произойти.
Сжав шкатулку в руке, Алген поднял голову. Его взгляд на мгновение застыл на вечной темноте над Тол-Юдом. Старик видел его не раз, но никак не мог привыкнуть к тому, что эту уходящую в небо бездонную яму стороной обходит солнечный свет. Он вдохнул полной грудью и, мягко улыбнувшись, сказал:
– Неподалеку отсюда есть таверна «Веселый гоблин», можно не заезжать в город. Владелец – мой друг, нас хорошо примут, – заверил старик, с наслаждением почесывая короткую белую бороду.
– Может, мы тогда ускоримся? – обременено сказал Дотран. – А то я сожру там твоего веселого гоблина.