– Методами? – Куорг снова рассмеялся. – А какие у него методы? Убивать всех, кто ему не нравится? Разрушать миры во имя… справедливости? (Он наклонился к Лиамме, его взгляд стал холодным) Я готов поговорить с ним, Лиамма. Провести время… с ему подобным. Но не думай, что я буду извиняться.
– Если бы вы сразились, – сказала Лиамма, её голос был ледяным, – твоя голова была бы уже отдельно от тела. Нимп непобедим. И пусть ты имеешь это в виду.
Куорг замолчал, изучая Лиамму своим пронзительным взглядом. Он видел в ней не только гнев, но и силу, преданность. И это заставило его задуматься.
– Хорошо, – наконец произнёс он. – Я поговорю с ним. Но я не обещаю, что он изменит своё решение.
– Этого достаточно, – кивнула Лиамма. – Спасибо.
Она повернулась и вышла из храма, оставляя Куорга наедине с его мыслями. Она надеялась, что её слова достучатся до Нимпа, что он поймёт, что она делает всё это ради него. Но в глубине души она знала, что этот конфликт далеко не исчерпан.
Лиамма вернулась в город, её шаги были быстрыми и решительными. Гнев и разочарование бурлили в ней, но она твёрдо знала, что должна попытаться исправить ситуацию. Она направилась прямо к храму Куорга, её посох ритмично ударял по каменной мостовой, отмеряя её напряжённые шаги.
В храме, как и прежде, царила атмосфера тяжёлой роскоши. Куорг возлежал на своём обсидиановом троне, погружённый в раздумья. Он поднял голову, когда Лиамма вошла, и его лицо озарила привычная улыбка.
– Вернулась? – спросил он, его голос был мелодичным и спокойным. – Передумала?
– Нет, – отрезала Лиамма, подходя к алтарю. – Я пришла по другому делу. Я хочу, чтобы ты извинился перед Нимпом.
Улыбка Куорга стала шире.
– Извинился? Перед бессмертным? Забавно. А за что я должен извиняться?
– За своё поведение, – ответила Лиамма, её голос дрожал от сдерживаемого гнева. – За свои слова. Если бы ты не был таким надменным, он бы принял твоё задание. Он не смертный, Куорг. Он пережил уже слишком много, чтобы принимать решения на основе твоих высокомерных наставлений.
– Надменный? – Куорг рассмеялся. – Я – бог, девочка. Я имею право быть надменным. И он – тоже. Почти. Он уже давно мог быть одним из нас, если бы выбрал другой путь.
– Он выбрал путь помощи людям, – Лиамма подчеркнула это слово. – А не путь самовозвеличивания. И он не нуждается в твоих извинениях. Он нуждается в уважении.
– Уважение? – Куорг снова рассмеялся. – А что такое уважение для бессмертного, который бродит по мирам, как призрак? (Он встал с трона и подошёл к Лиамме) Я готов поговорить с ним, Лиамма. Провести время… с ему подобным. Поделиться опытом. Но не думай, что я буду извиняться. Мы – равны. Почти.
– Если бы вы сразились, – голос Лиаммы стал ледяным, – твоей головы уже не было бы на плечах. Нимп непобедим. И пусть ты имеешь это в виду. Его бессмертие – это не просто дар, это ответственность, которую он носит на своих плечах. И он не нуждается в твоей милости.
Куорг замолчал, изучая Лиамму своим пронзительным взглядом. Он видел в ней не только гнев, но и силу, преданность. И это заставило его задуматься.
– Хорошо, – наконец произнёс он. – Я поговорю с ним. Но я не обещаю, что он изменит своё решение.
– Этого достаточно, – кивнула Лиамма. – Спасибо.
Она повернулась и вышла из храма, оставляя Куорга наедине с его мыслями. Она надеялась, что её слова достучатся до Нимпа, что он поймёт, что она делает всё это ради него. Но в глубине души она знала, что этот конфликт далеко не исчерпан. И что равенство с Куоргом – это лишь полуправда.
Лиамма, покинув храм Куорга, решительно направилась обратно к хижине старейшины. Каждый шаг по каменной мостовой отдавался глухим стуком её посоха, отражая её внутреннюю собранность. Городская суета и яркие краски тропического рынка казались ей теперь лишь размытым фоном, её мысли были полностью сосредоточены на предстоящем путешествии. Она всё ещё чувствовала обиду на Нимпа за его непонимание, но в то же время была уверена, что поступает правильно.