– Нет, не станет. Пусть нуждам вежливости служит Зал Королей. Но если кто-то захочет наведаться сюда – я не боюсь.
Сигдха с сомнением смотрел на друга, но Руэри лишь качнул головой, показывая, что не желает продолжать разговор.
– Нужно приказать, чтобы сюда привезли новые ткани и еду. Садовников и слуг.
Руэри обвёл взглядом заброшенный сад.
– Я займусь… – нехотя произнёс советник.
– Не надо, я сам.
Взгляд Руэри остановился на стене деревьев вдалеке. Там находился спуск в нижний сад. Сад, где гуляла в последние годы жизни его мать. Сад отгораживала от города и от остальной части усадьбы глухая стена, которую летом овивали зелёные листья плюща, а зимой покрывал снег. Только увидев усадьбу с высоты птичьего полёта, можно было сообразить, что этот закуток, огороженный со всех сторон, вообще есть.
Седлая коня и выезжая за ворота, Руэри всё никак не мог заставить себя отвести от него взгляд.
Глава 8
Проснувшись, Айрен какое-то время лежала, кутаясь в одеяло. Силилась поверить, что её больше не окружают глухие стены. Хоть и довольно тусклый, но настоящий солнечный свет лился сквозь щели между стенами и пологом занавесок. Рядом находилось настоящее окно, пропускавшее свежий воздух. В комнате было довольно холодно, но она предпочла бы холод зимы в лесу затхлой влаге темницы.
Айрен сделала глубокий вдох и выбралась из постели. Закутавшись в одеяло, как в плащ, подошла к окну и выглянула наружу.
Две недели, проведённые взаперти, казались вечностью. Они отделили её от прошлой жизни непроходимой преградой.
Сейчас же Айрен смотрела на заброшенный сад и ей казалось, что она вернулась домой.
«К Руэри домой», – подумала она, и по сердцу пробежало тепло. Она даже не сразу заметила, что парк с четырёх сторон ограждает стена.
Чуть привыкнув к новой картине, Айрен развернулась и свежим взглядом оглядела комнату. Ночью она послушалась совета брата и сразу же легла спать. Теперь Айрен понимала, что этому месту основательно не хватает внимания прислуги.
Айрен тут же посмеялась над своими мыслями – кто бы стал давать изгнаннице слуг… И всё же, если Руэри предполагал, что Айрен останется здесь надолго, нужно было хоть немного сделать покои пригодными для жилья.
Одеваться в изорванные королевские одежды абсолютно не хотелось и, поразмыслив, Айрен поудобнее замотала одеяло на манер туники и принялась обследовать помещение в поисках оборудования для уборки.
Это был первый раз в жизни бывшей Верховной королевы, когда она прибиралась сама. И всё же это занятие помогло скоротать время в одиночестве.
Она освободилась после полудня и поняла, что хочет есть и пить. Однако ни во внутреннем саду, ни в комнатах матери Руэри не нашлось никаких следов воды и еды. А внешняя дверь была заперта.
С полминуты Айрен обдумывала, не попробовать ли сломать замок, но потом решила, что не нарушит данное слово. К тому же, она не хотела уходить. Айрен действительно хотела спасти своих людей там на берегу реки. Но было и ещё кое-что. За время бегства она ещё более убедилась в том, что сейчас её место рядом с братом. Айрен должна была понять, что произошло с Руэри. Каждое мгновение рядом с ним сильнее убеждало её, что именно в этом состоит её первейший долг.
Удостоверившись, что ни еды, ни воды в комнате нет, Айрен опустилась на коврик перед кроватью и погрузилась в медитацию. В тюрьме ею овладело отчаяние, и Айрен напрочь забыла о подобных вещах. Теперь, когда появилась возможность, она сочла необходимым восстановить силы, чтобы быть готовой к любым неожиданностям, которые могут её ожидать.
Так прошёл остаток дня, и только когда солнце опустилось за горизонт, Айрен почувствовала приближение чужого колдовства – холодного, как прикосновение тварей из-за черты.